Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Des packs de bière circulaient.
Rularon seis paquetes de cerveza.
Des packs caloriques de première urgence.
Paquetes de comida para emergencias.
S’il y avait un autre pack viral, je l’aurais vu.
Si hubiera otro paquete viral, lo habría visto.
En fait, il avait un pack de six bières.
En efecto, tenía dentro un paquete de seis.
Des mariages. Le pack complet. — Tu es organisateur de mariages ?
todo el paquete». «¿Eres planificador de bodas?
On vous a fait le coup du « pack de six ».
Te han metido un paquete de seis.
(Il se tourna vers Rebus :) Monsieur, c’est quoi le coup du pack de six ? — Le pack de six ? répéta Curt en écho.
—Se volvió hacia Rebus—. Señor, ¿qué es eso de un paquete de seis? —¿Un paquete de seis? —repitió Curt.
Un pack de bières trône sur la table.
En la mesa hay un paquete de seis latas de cerveza.
— Mais on lui a fait le coup du « pack de six ».
—Pero al muerto le aplicaron un paquete de seis.
Il a posé le pack de six devant moi.
Colocó el paquete de seis delante de mí.
Elle regarda la vaisselle qui traînait dans la cuisine. Le pack de lait vide.
Miró el montón de platos en el fregadero y los envases de leche vacíos.
Il ouvre le coffre de la jeep, il déverse dans le sable des packs d’eau en plastique.
Abre el maletero del jeep, lanza sobre la arena envases de plástico con agua.
Sonny inspecte le réfrigérateur, déplace un pot de marmelade et renifle un pack de yaourts à la vanille.
Sonny mira en la nevera, aparta un bote de mermelada y huele un envase de yogur de vainilla.
Puis elle m’a prié d’aller avec elle chercher du lait, parce qu’elle ne pouvait pas soulever les packs, trop lourds.
Luego me dijo que la acompañara a buscar leche, que ella no podía cargar los envases porque estaban muy pesados.
Le réfrigérateur ne contenait qu’un pack de bières, un carton de lait tourné et un quignon de pain rassis.
No había nada en el refrigerador, salvo media docena de latas de cerveza, un envase de cartón con leche cortada y varías rebanadas de pan rancio.
J’aime bien de temps en temps acheter du vin en bouteille. C’est plus chic et il est meilleur que dans les packs en carton.
De vez en cuando me esfuerzo por comportarme como una persona con clase, quiero decir que bebo vino embotellado en vez del que venden en envases de cartón.
Assurément, mes deux idoles se vendaient, mais elles n’ont pas su réunir leurs intérêts, se mettre sur le marché, en quelque sorte, par packs de deux.
Es cierto que mis dos ídolos se comercializaron, pero no supieron aunar sus intereses y venderse, por decirlo así, en envase doble.
Takahashi prend un sandwich thon-salade sous emballage plastique, puis soulève un pack de lait et compare les dates.
Se decide por un sándwich de ensalada de atún metido en un envase de plástico y luego coge un tetrabrik de leche y compara la fecha de caducidad con las de otros.
Plus tard, il fut établi que l’explosion avait été causée par une voiture qui avait roulé dans la rue adjacente sur un pack individuel de jus de fruits (« Mango Fruity, fresh and juicy »).
Más adelante se descubrió que la explosión había sido causada por un coche que había pasado por encima de un envase de cartón vacío de zumo Mango Frooti en la calle de al lado.
Il portait à l’épaule une sacoche pleine de morceaux de craie, un sac à dos qui contenait des packs de lait de coco, des fruits, des sandwichs, des barres de céréales et des pilons de poulet grillés.
Llevaba una bolsa llena de tizas al hombro y una mochila a la espalda cargada de envases de agua de coco, fruta, bocadillos, barras de granola y muslos de pollo asado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test