Traducción para "ils obtiennent sont" a español
Ils obtiennent sont
Ejemplos de traducción
ellos consiguen son
— Qu’est-ce qu’ils obtiennent en le tuant ?
—¿Qué consiguen matándolo?
Mais ils obtiennent une table.
Pero consiguen mesa.
Il y en a même qui ne l’obtiennent jamais.
Incluso hay quienes nunca lo consiguen.
Les fidélités ne s’obtiennent pas sans bienfaits.
Las fidelidades no se consiguen sin dádivas.
— Comment obtiennent-ils ton adresse?
– ¿Cómo consiguen tu dirección?
Tout ce qu’ils veulent, ils l’obtiennent.
De modo que consiguen todo lo que quieren.
C’est la façon dont ses hommes obtiennent des informations.
así es como consiguen información.
Comment obtiennent-ils cette couleur et cette texture ?
¿Cómo consiguen este color y esta textura?
S’ils ne l’obtiennent pas, ils vont voir ailleurs.
Y, si no lo consiguen, se van a otra parte.
Ils obtiennent de leurs femmes qu’elles séduisent nos hommes.
Consiguen que sus mujeres engatusan a nuestros hombres.
Beaucoup demandent mais peu obtiennent une réponse, dit-elle.
Son muchos los que llaman pero pocos los que reciben respuesta, dijo ella.
Tout ce qu’ils obtiennent en échange de leur travail, c’est le gîte et le couvert.
Lo único que reciben a cambio de su trabajo es comida y un techo.
Personne. Bon Dieu ! la plupart des soldats l’obtiennent à titre posthume.
Nadie. Joder, la mayoría de los soldados la reciben a título póstumo.
La façon qu’ils s’habillent, la façon qu’ils marchent. Mais quand ils posent une question, mec, ils obtiennent la réponse.
Cómo se visten, cómo hablan… Pero, tío, pregunta que hacen, respuesta que reciben.
— Alors, comment les membres de ton espèce concilient-ils l’acte de prier avec le fait que la majorité de leurs prières n’obtiennent aucune réponse ?
—¿Cómo reconcilian los miembros de tu especie el acto de rezar con el hecho de que la mayoría de las plegarias no reciben respuesta?
L’argent personnel, pour lequel on fait tant d’histoires, dépend beaucoup d’où se trouve placée la masse des capitaux : quelles obligations et quelles entreprises obtiennent le soutien le plus important, et à quel moment.
El dinero personal que tanto preocupa siempre a la gente depende en gran medida de dónde se coloquen las grandes fortunas del poder: qué bonos e industrias reciben mayor respaldo y cuándo.
Car n’est-ce pas magnifique quand ces hommes au passé criminel obtiennent une permission pour le service du dimanche à l’église pentecôtiste ? Ils témoignent de Jésus. Et parlent volontiers des turpitudes de leur vie avant leur salut, à en faire frissonner toute l’assemblée.
Porque es de lo más reconfortante ver cómo esos hombres manchados por el crimen reciben permiso para ir a la misa del domingo en la Iglesia Filadelfia. Son la viva prueba de la fe de Cristo y no titubean a la hora de explicar sus miserables vidas antes de la redención ante una parroquia emocionada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test