Traducción para "ils obtiennent en" a español
Ejemplos de traducción
Beaucoup demandent mais peu obtiennent une réponse, dit-elle.
Son muchos los que llaman pero pocos los que reciben respuesta, dijo ella.
Tout ce qu’ils obtiennent en échange de leur travail, c’est le gîte et le couvert.
Lo único que reciben a cambio de su trabajo es comida y un techo.
Personne. Bon Dieu ! la plupart des soldats l’obtiennent à titre posthume.
Nadie. Joder, la mayoría de los soldados la reciben a título póstumo.
La façon qu’ils s’habillent, la façon qu’ils marchent. Mais quand ils posent une question, mec, ils obtiennent la réponse.
Cómo se visten, cómo hablan… Pero, tío, pregunta que hacen, respuesta que reciben.
— Alors, comment les membres de ton espèce concilient-ils l’acte de prier avec le fait que la majorité de leurs prières n’obtiennent aucune réponse ?
—¿Cómo reconcilian los miembros de tu especie el acto de rezar con el hecho de que la mayoría de las plegarias no reciben respuesta?
L’argent personnel, pour lequel on fait tant d’histoires, dépend beaucoup d’où se trouve placée la masse des capitaux : quelles obligations et quelles entreprises obtiennent le soutien le plus important, et à quel moment.
El dinero personal que tanto preocupa siempre a la gente depende en gran medida de dónde se coloquen las grandes fortunas del poder: qué bonos e industrias reciben mayor respaldo y cuándo.
Car n’est-ce pas magnifique quand ces hommes au passé criminel obtiennent une permission pour le service du dimanche à l’église pentecôtiste ? Ils témoignent de Jésus. Et parlent volontiers des turpitudes de leur vie avant leur salut, à en faire frissonner toute l’assemblée.
Porque es de lo más reconfortante ver cómo esos hombres manchados por el crimen reciben permiso para ir a la misa del domingo en la Iglesia Filadelfia. Son la viva prueba de la fe de Cristo y no titubean a la hora de explicar sus miserables vidas antes de la redención ante una parroquia emocionada.
Des fortunes se créent du jour au lendemain, de grandes multinationales obtiennent de l’espace dans les journaux pour une action ou une autre absolument sans intérêt dans ce domaine, des organisations non gouvernementales sans aucun scrupule arrivent à placer des publicités sur de puissantes chaînes de télévision, et tous reçoivent des centaines de millions de dollars de dons parce qu’ils ont l’air terriblement concernés par la destinée de la Terre.
Se están creando fortunas de la noche a la mañana, las grandes multinacionales consiguen espacios en la prensa gracias a alguna que otra acción irrelevante en esa área, organizaciones no gubernamentales sin escrúpulos ponen anuncios en poderosas cadenas de televisión y reciben cientos de millones de dólares en donaciones, porque todos parecen absolutamente preocupados por el destino de la Tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test