Traducción para "il est saisir" a español
Il est saisir
  • el esta agarrando
  • él está asiendo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
el esta agarrando
Ille observa une main de chair saisir de la peau et des os, du métal saisir de la chair, de la céramique saisir du métal.
Vio manos de carne agarrando piel y hueso, metal agarrando carne, cerámica agarrando metal.
m’écriai-je, saisissant le bras d’Alake.
—dije, agarrando a Alake— .
Lança-t-elle en saisissant Shirley par la manche.
—dijo agarrando a Shirley por una manga.
poursuivit Morgan en saisissant la bouteille.
—prosiguió Morgan, agarrando la botella de nuevo.
s'écria-t-elle en saisissant brusquement le bras de Jason.
—exclamó agarrando de golpe a Jason por el brazo.
ai-je dit, et j’ai saisi le scalpel dans la poche de mon pantalon.
– inquirí, agarrando el escalpelo en el bolsillo de mis pantalones.
demanda-t-il soudain, en saisissant Vittori par la manche.
—preguntó de improviso, agarrando a Vittori del brazo—.
ordonna Larad en saisissant le bras du Seigneur de Nabol.
—ordenó Larad, agarrando el brazo del nabolense.
 Il est sorti, remarqua Andy en saisissant la main de sa promise.
—Ya está fuera —dijo Andy, agarrando la mano de su novia—.
— Wayne, dit Waxillium en le saisissant par le bras.
—Wayne —dijo Waxillium, agarrando al otro hombre por el brazo—.
él está asiendo
mais, saisissant la pipe, il la porta à ses lèvres ;
Asiendo la pipa se la llevó a los labios;
cria-t-il en saisissant avec fureur le bras de Gringoire;
—gritó, asiendo con furia a Gringoire por el brazo—.
murmura Harry en saisissant le poignet d’Hermione.
– susurró Harry, asiendo a Hermione por la muñeca-.
fit Tremayne en saisissant le chauffeur par la chemise.
—gritó Tremayne, asiendo la camisa del taxista.
Puis, tout à coup, saisissant le bras du reporter :
Luego, de repente, asiendo el brazo del periodista, exclamó:
Il se rassit, approcha brusquement son fauteuil du canapé et saisissant le bras de la comtesse :
Se sentó, aproximó bruscamente su sillón al canapé y asiendo el brazo de la condesa añadió:
Étouffe tes soupirs !... Et saisissant Amédée par le bras : – Ne restons pas ici, Monsieur, l'on nous observe.
¡Ahoga tus suspiros!… –y asiendo a Amadeo por los brazos–: No permanezcamos aquí, señor, se nos espía.
« Que fais-tu là ? » dit Bob Harvey, en saisissant Ayrton par la ceinture de son pantalon.
-¿Qué haces ahí? -volvió a decir Bob Harvey asiendo a Ayrton por la cintura del calzón.
puis l’homme aux manches retroussées, saisissant la manivelle, la tourna de toute sa force.
luego, el hombre remangado, asiendo la manivela, empezó a darle vueltas con todas sus fuerzas.
s’écria Hélène en saisissant son père comme pour s’assurer de la réalité de cette vision. — Hélène ! — Mon père !
—exclamó Hélène asiendo a su padre como para asegurarse de la realidad de aquella visión. —¡Hélène! —¡Padre!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test