Traducción para "tales instituciones" a ingles
Tales instituciones
Ejemplos de traducción
En Kiribati no existen las instituciones para los ancianos, porque tales instituciones son extrañas a la cultura de nuestro pueblo.
There are no institutions for the elderly in Kiribati, because such institutions are alien to the culture of our people.
He visitado, sin embargo, clubes de escritores en países comunistas, y no puedo decir que lamente la falta de tales instituciones aquí.
I have, however, visited writers’ clubs in communist countries and can’t say that I’m sorry we have no such institutions here.
No tiene ningún medio de identificar el lugar como una prisión de seguridad mínima para delincuentes de guante blanco, dado que en Vicuna no había tales instituciones.
He has no way of recognizing the place as a minimum security prison for white-collar criminals, since there were no such institutions back on Vicuna.
Era sábado. Los batallones de colegiales que en los días laborables ríen, mastican, charlan y arrastran los pies, conducidos por aburridos maestros, no visitan tales instituciones en su tiempo libre, sobre todo cuando dan un partido de fútbol por televisión.
It was Saturday. The giggling, chewing, chatting, scuffling battalions of school children who are shepherded through it by glassy-eyed teachers on weekdays do not choose to visit such institutions in their own time. Especially when there's a football match on TV.
Todo el mundo sabía que el Emperador no veía con buenos ojos tales instituciones, afirmando que se acercaban peligrosamente a cultos y se hallaban a solo un paso de distancia de la doctrina imperial, el Lectio Divinitatus, que apoyaba la idea del Emperador, amado por todos, considerado como un dios.
It was common knowledge that the Emperor frowned on such institutions, claiming they were dangerously close to cults, and only a step away from the Imperial creed, the Lectio Divinitatus, that supported the notion of the Emperor, beloved by all, as a god.
Si al presidente-general Pervez Musharraf y sus autoridades paquistaníes les gustaba tranquilizar a los dirigentes occidentales asegurando que tales instituciones eran cosa del pasado, resultaba instructivo observar que ocho policías paquistaníes, armados y uniformados de negro, vivían dentro del complejo, protegiendo a Mulaná Sami al Haq —padre de Rashed— y sus estudiantes.
If President-General Pervez Musharraf and his Pakistani authorities liked to assure Western leaders that such institutions were a thing of the past, it was instructive to note that eight black-uniformed and armed Pakistani policemen lived within the complex, guarding Mullanah Sami al-Haq—Rashed’s father—and his students.
De cualquier modo, Wilson pasó por alto una ambivalencia de la democracia estadounidense que se retrotraía a sus orígenes whig ingleses: el propósito de tales instituciones ¿era ejercer el poder o, más bien, proteger contra sus abusos?[693] Los estadounidenses se convencieron de manera voluntaria, en abril de 1917, de que solo la guerra podría restablecer la seguridad en su país, y hasta su honor y su dignidad.
If so, though, Wilson overlooked an ambivalence in American democracy that went back to its English Whig origins: was the purpose of such institutions to wield power, or to guard against its abuses?67 Americans convinced themselves willingly enough, in April of 1917, that only war could restore their security—even their honor and self-respect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test