Traducción para "sin decidir" a ingles
Ejemplos de traducción
- Arreglarlo? Sin decidir la dote?
Without deciding dowry?
¿O, por lo menos, sin decidir de antemano lo que va a suceder en ese encuentro?
Or at the very least—without deciding ahead of time what will transpire at such a meeting?
No sobrevivirás otro día sin decidir quién eres o por qué asuntos vale la pena morir.
You won’t last another day without deciding who you are or what is worth dying for.”
Bilbo se ofrece voluntario, comentando con un cambio de tono de lo sublime a lo trivial «Es muy fastidioso», pero poniendo el dedo en la llaga, porque (de nuevo, como suele suceder en las reuniones directivas) es posible decidir lo que hay que hacer sin decidir quién debe hacerlo.
Bilbo volunteers, commenting with near-bathos, ‘It is a frightful nuisance’, but putting his finger on the point – for (again as often happens in committees), it may be decided what is to be done without deciding who is to do it.
Los jefes habían discutido largamente sobre lo que convenía hacer sin decidir nada, por ser los nokús demasiado poderosos para poderles atacar con alguna esperanza de éxito.
The leaders had long debated what to do without deciding anything, the Krahoa being too powerful to attack them with any hope of success.
Definen en cada momento de su existencia lo que son y lo que serán, así como la creación decide sin decidir que un árbol sea abatido por un rayo, que una semilla florezca en medio de la tierra polvorienta.
They define at every instant in this existence what they are and what they will be, just as creation itself decides without deciding, concerning a tree felled by a lightning bolt, a seed that gives birth to a flower in the midst of an arid, hardscrabble flower bed.
b) "¿Votaría usted en un referéndum sobre la independencia?" Sí: 71%; No: 14%; Sin decidir: 15%;
(b) "Would you vote on a referendum on independence?" - Yes: 71 per cent; No: 14 per cent; Undecided: 15 per cent.
a) "Actualmente se está debatiendo la cuestión de la independencia de las Bermudas. ¿Cree usted que en este momento se deberían analizar el pro y el contra de la independencia?" Sí: 58%; No: 32%; Sin decidir: 10%;
(a) "Currently, the issue of independence for Bermuda is being debated. Do you believe that the pros and cons of independence should be explored at this time?" - Yes: 58 per cent; No: 32 per cent; Undecided: 10 per cent.
d) "¿Apoya usted actualmente la independencia de las Bermudas?" Los electores inscritos que votarían en el referéndum contestaron: Sí: 26%; No: 59%; Sin decidir: 15%The Royal Gazette (Hamilton), 17 de marzo de 1994.
(d) "Currently, are you in favour of independence for Bermuda?" - Registered voters who wold vote on referendum responded: Yes: 26 per cent; No: 59 per cent; Undecided: 15 per cent. 15/
Observando también que el 27,5% del electorado participó en el referéndum sobre el estatuto político del Territorio celebrado el 11 de octubre de 1993 y que el 80,4% de los votantes apoyó el acuerdo vigente con los Estados Unidos de América y el referéndum dejó sin decidir la cuestión del estatuto,
Noting also that 27.5 per cent of the electorate participated in the referendum on the political status of the Territory on 11 October 1993, and that 80.4 per cent of those who voted supported the existing territorial status arrangements with the United States of America, and that the referendum left the status issue undecided,
La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.
The summit left more undecided than we had hoped.
Durante el período que se examina, el destino de las bases anteriores estaba por decidir.
37. During the period under review, the fate of the former bases remained undecided.
Observando también que el 27,5% del electorado participó en el referéndum sobre el estatuto político del Territorio celebrado el 11 de octubre de 1993, que el 80,4% de los votantes apoyó el acuerdo vigente con los Estados Unidos de América y que el referéndum dejó sin decidir la cuestión del estatuto,
Noting also that 27.5 per cent of the electorate participated in the referendum on the political status of the Territory held on 11 October 1993, that 80.4 per cent of those who voted supported the existing territorial status arrangements with the United States of America and that the referendum left the status issue undecided,
Lo que queda por decidir es la cuestión de hecho de si los cambios constitucionales y legislativos introducidos por Filipinas en 1987 constituían abolición de la pena capital.
What remains undecided is the factual issue whether the constitutional and legislative changes made in the Philippines in 1987 amounted to the abolition of capital punishment.
c) "¿Considera usted que existe suficiente información para tomar una decisión sobre la independencia en este momento?" Sí: 24%; No: 73%; Sin decidir: 3%;
(c) "Do you think that you have enough information available to you to make a decision on independence at this time?" - Yes: 24 per cent; No: 73 per cent; Undecided: 3 per cent.
Se expresó la opinión de que la labor prevista del PNUMA en el subprograma 3 en relación con la gestión de los ecosistemas iba más allá de su marco de actuación y que todavía estaba por decidir el contenido de un enfoque integrado con respecto a la gestión de los sistemas de agua dulce terrestres, costeros y marítimos.
172. The view was expressed that the intended work of UNEP under subprogramme 3 in ecosystem management goes beyond its framework and the subject of an integrated approach to management of freshwater, terrestrial and coastal and marine systems is as yet undecided.
Seguía sin decidir cómo vestirse.
She was still undecided about her costume for the day.
Era como si su acoplamiento fuese un retrato fantasmal, su futuro juntos todavía sin decidir.
It was as if their coupling were a ghost portrait, their future together stil undecided.
Los conductores no acababan de decidir si encender las luces o esperar todavía un poco.
Drivers were undecided about whether it was too soon to turn on their headlights.
Sylvia le lanzó una mirada incierta, como intentando decidir si reprenderle o halagarle.
           Sylvia looked at him uncertainly, as if undecided whether to chastise or praise him.
Aún estaba por decidir cómo coexistiría dicha asamblea con otros cuerpos de gobierno preexistentes.
How this assembly would coexist with other preexisting bodies of government was as yet undecided.
En el pecho de Drusilla, la prudencia batallaba con el deseo, hasta que declaró una tregua temporal antes de decidir el desenlace.
Prudence warred with desire in Drusilla’s breast until she declared a temporary truce with the outcome undecided.
El único punto aún por decidir en su mente era si liquidarlos a todos ellos, o simplemente esterilizarlos.
The only point left undecided in his mind was whether to liquidate them all, or simply to sterilize them.
Los que quedaban en el puente empezaron a discutir entre ellos; algunos no lograban decidir si querían seguir a Clint o a Shep.
The men on the bridge began arguing among themselves, some of them undecided whether to follow Clint or Shep.
ello no obstante, seguía practicando el titubeo, sin acertar a decidir si había que proteger al ratón, o bien aguijonear al gato hacia la presa.
but still I hesitated, undecided whether the mouse should be protected or the cat goaded into catching it
Sin poder decidir qué rumbo tomar, qué elegir, Martin fue rechazando gradualmente todo aquello que pudiera absorberlo demasiado.
Undecided what to undertake, what to select, Martin gradually rejected all that might take a too exclusive hold over him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test