Traducción para "ser confidencial" a ingles
Ser confidencial
Ejemplos de traducción
Algunas delegaciones entendían que la disposición se refería al tratamiento confidencial de las comunicaciones pero que las comunicaciones mismas no deberían ser confidenciales.
41. Some delegations understood the provision to mean confidential treatment of the communication, but not that the communication itself should be confidential.
Pensé que esas pruebas debían ser confidenciales.
I thought those tests were supposed to be confidential.
Todo tenía que ser confidencial.
Everything had to be confidential.
- La terapia debe ser confidencial.
Therapy is supposed to be confidential.
Sabes, eso... va a ser confidencial.
You know, it... it's gonna be confidential.
Las platicas se supone que deben ser confidenciales Pam.-
H.R. Mediations are supposed to be confidential,
Se supone que tiene que ser confidencial.
It's supposed to be confidential.
Esto tiene que ser confidencial.
This has to be confidential.
¿Por qué tiene que ser confidencial?
Why does it need to be confidential?
Considero que cualquier conversación que mantengamos ha de ser confidencial.
‘I feel any discussion between us should be confidential.’
Por razones obvias, antes de que llegara a buen puerto, este asunto tenía que ser confidencial.
For obvious reasons, before it was successfully concluded, this had to be confidential.
Griessel le explicó que si Josh o ella eran acusados, nada podría ser confidencial.
He explained to her that if she or Josh were charged, nothing could be confidential.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test