Traducción para "sentimientos de amor" a ingles
Sentimientos de amor
Ejemplos de traducción
Instruye a los niños sobre su patrimonio y les inculca un sentimiento de amor a su país, a sus conciudadanos y a la humanidad en su conjunto y les comunica los ideales de la bondad, la paz, la cooperación y la diligencia y fomenta su capacidad de contribuir activamente en todos los ámbitos de desarrollo sobre la base de la igualdad de oportunidades.
It teaches children about their heritage and gives them a feeling of love for their country, fellow citizens and humanity as a whole, imparting the ideals of goodness, peace, cooperation and diligence and fostering their ability to contribute actively to all areas of development on the basis of equal opportunity;
- fortalecer aún más a la familia, crear relaciones familiares sobre la base de un vínculo conyugal voluntario entre un hombre y una mujer y de un sentimiento de amor mutuo y de amistad y respeto entre los miembros de la familia, ajeno a todo cálculo material;
- to further strengthen the family, build family relations on a voluntary conjugal bond between a man and a woman, on mutual feelings of love, friendship and respect between family members, untainted by material calculation;
382. La sección de Disposiciones Básicas del Código establece que uno de los principales objetivos del Código es basar las relaciones matrimoniales en una unión conyugal voluntaria entre un hombre y una mujer y en sentimientos de amor, amistad y respeto, sin consideraciones egoístas, hacia todos los miembros de la familia (art. 1).
The Basic Provisions section of the Code contains a statement that one of the main purposes of the Code is to "base marital relations on a voluntary marital union of a man and a woman and feelings of love, friendship and respect, without any selfish consideration, of all the family members" (art. 1).
En el artículo 1 del Código de la Familia se determina entre los principios generales que el matrimonio como cohabitación legal se basa en la igualdad jurídica y moral de los cónyuges, en el sentimiento de amor, el respeto y el entendimiento mutuo como base de la unidad de la familia.
153. In the Family Code (article 1) it is determined among general principles that marriage as a legal cohabitation, is based on juridical and moral equality of spouses, in the feeling of love, respect and mutual understanding as the basis of unity in a family.
d) Se reafirma y visualiza con mayor fuerza el carácter social que en nuestro país adquiere el Derecho de Familia, resaltándose los sentimientos de amor y solidaridad necesarios en las relaciones humanas dentro de la sociedad que construimos.
(d) The social nature of family law in our country is reaffirmed and illustrated more emphatically, highlighting the feelings of love and solidarity needed in human relationships within the society we are building.
Porque estos son sentimientos de amor.
Because these are feelings of love.
No creyó que ese nuevo sentimiento fuera amor.
She didn’t think this new feeling was love.
El sentimiento de amor que los dos se tenían era palpable.
The feeling of love the two had for each other was palpable.
—El sentimiento de amor se endureció de golpe y se transformó en reprimenda—.
The feeling of love abruptly hardened into chastisement.
Me embargó una espectacular sensación de alivio, un sentimiento de amor—;
A spectacular relief soothed me. A feeling of love.
—Si los sentimientos de amor se desvanecen, ¿también se desvanece el dolor que produce?
“If the feelings of love fade, will the pain of it, too?”
El sentimiento del amor es la frecuencia más elevada que puedes emitir.
The feeling of love is the highest frequency you can emit.
Creo que esa mujer, tal como usted la ha descripto, está más allá del sentimiento del amor.
I think such a woman as you have described is beyond the feeling of love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test