Traducción para "se gira" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
La rueda gira y no tenemos miedo.
The wheel is now turning and we are not afraid.
Las FRF tienen unos 150 combatientes, pero funcionan como punto de apoyo alrededor del cual gira la crisis militar general de Kivu del Sur.
FRF numbers approximately 150 fighters but acts as a fulcrum upon which the wider military crisis in South Kivu turns.
Desde el rincón noreste del Líbano, la frontera gira hacia el sudeste para adentrarse en tierras altas montañosas que alternan con terrenos llanos.
From the north-eastern corner of Lebanon, the border turns south-east into a hilly highland terrain alternating with areas of flat terrain.
A su vez, los artistas turcomanos van de gira al extranjero.
In turn, Turkmen performers tour abroad.
En el puesto fronterizo de Al-Qaa, la frontera gira hacia el sur y se adentra en los montes Antilíbano.
At the Kaa border crossing, the border turns south climbing into the mountain ridge of the Anti-Lebanon.
47. En su acepción más burda, esta retórica gira en torno a conceptos erróneos sobre la normativa de los derechos humanos.
47. At its crudest, this rhetoric turns on erroneous conceptions about human rights law.
La respuesta a esa cuestión gira en torno a si el derecho internacional aplicable prohíbe la declaración de independencia.
The answer to that question turns on whether or not the applicable international law prohibited the declaration of independence.
89. La cuestión de estimar la conveniencia de una declaración sobre las normas fundamentales de humanidad gira en torno de un análisis completo de si las normas vigentes son suficientes.
89. The question of weighing the desirability of a statement of fundamental standards of humanity turns on a full analysis of whether existing standards are sufficient.
Del mismo modo que la rueda de la medicina gira ahora hacia un compromiso con los principios que promueven la salud de las personas, de la sociedad y del planeta en su conjunto, así gira también la rueda del desarrollo sostenible.
As the wheel of medicine now turns towards a commitment to those principles that further the health of individuals, of society, and of the planet as a whole, so turns the wheel of sustainable development.
La Tierra es una esfera que se traslada y gira con interdependencia infinita.
The Earth is a sphere that moves and turns with infinite interdependence.
Tanto si se gira a la derecha a la izquierda.
Whether it turns right.. or left...
¡Gira, gira la muñeca!
Turn, turn the wrist!
Gira y gira. La única constante es que todo cambia.
It turns and turns, and the only constant is everything changes.
—A las nueve en punto desde tu posición. Gira, gira. Aquí.
‘I’m at your nine o’clock. Turn, turn. Here.’
Muy lejos, por encima de nuestras cabezas, el gran quebrantahuesos gira y gira.
Far overhead, the great lammergeier turns and turns.
Volvemos a encontrarnos. El mundo gira, gira y volvemos a encontrarnos.
We meet again. The world turns and turns, and here we are again.
—Se gira de repente—.
She turns abruptly.
Por supuesto que no gira.
Of course it doesn’t turn.
Se gira la llave.
You turn your key.
Tú dijiste: "No, se gira aquí."
You said, "No, you turn here."
A ti también. ¿Cómo se gira para verla otra imagen?
You too. How do you turn the thing to see the other picture?
Y tú dijiste: "No, se gira aquí."
And you say, "No, you turn here."
Eso dijiste: "No, se gira aquí."
That's what you said: "No, you turn here."
Sólo tienes que presionar la puerta mientras se gira la perilla.
You just have to put pressure on the door while you turn.
En este punto, se gira de esta manera.
At this point, you turn this way.
¿Se gira esto, no?
You turn this, right?
Luego se gira una rueda de modo que la lengua se va estirando cada vez más.
Then you turn a crank so that the tongue is pulled out further and further.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test