Traducción para "relacionarse con" a ingles
Relacionarse con
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Cuando los padres están separados el niño tiene derecho a relacionarse con ambos.
If his parents live apart, a child still has the right to family relations with each of them.
19. Se trata de un derecho general que puede relacionarse con diferentes situaciones.
19. This is a general right which may be related to different situations.
Su presencia en los servicios de atención parecería relacionarse con la naturaleza de la mujer.
Their presence in the caring professions seemed to be related to the nature of women.
Las personas de todos los países pueden relacionarse con este producto de gran visibilidad
People in all countries can relate to this high-visibility product
En el caso de la ONUDI, éstos deben relacionarse con la esfera del desarrollo industrial.
In the case of UNIDO, these have to relate to the area of industrial development.
:: El ego será consciente de su singularidad y de su capacidad de relacionarse con el medio circundante;
the ego shall be aware of its uniqueness and of its capacity to relate to the environment;
Históricamente esto puede relacionarse con una confluencia de una diversidad de factores entre los que se pueden resaltar:
238. Historically, this may be related to a combination of factors, including:
Esas medidas deben relacionarse con la seguridad física y con la protección jurídica.
Such measures should relate to both physical safety as well as legal protection.
Relacionarse con los niños a su propio nivel;
relating to children on their level
La información puede relacionarse concretamente con un país o con temas pertinentes del tratado.
The information may be country-specific or relate to themes relevant to the treaty.
Usted puede relacionarse con eso, ¿eh?
You can relate to that, huh?
No pudo relacionarse con sus amigos.
She couldn't relate to her friends.
Su vida es relacionarse con niños.
Well, that's his life, relating to children.
Él puede relacionarse con usted.
He can relate to you.
¿Podría relacionarse con su epilepsia?
Could it be related to his epilepsy?
Nada de esto debe relacionarse con nosotros.
None of this should relate to us.
Creo que le cuesta relacionarse con mujeres.
I think you have trouble relating to women.
Todo el mundo puede relacionarse con ellos.
Everyone can relate to them.
como manera de relacionarse con la humanidad.
As a way to closer relate to humankind.
Tenía problemas para relacionarse con ellos.
He had trouble relating to them, though.
Algunos eran individuos con los que no era fácil relacionarse.
Some were difficult to relate to.
El temperamento de las personas las inclina a relacionarse con otras de una manera particular, pero no dictamina su habilidad para relacionarse.
People’s temperaments incline them to relate to others in a particular way, but they do not dictate their relational abilities.
No sabían relacionarse con el dinero.
They didn’t know how to relate to money.
Nada que pudiera relacionarse con un problema mediterráneo.
Nothing that could be related to a Mediterranean problem.
Es una manera de relacionarse completamente distinta.
It’s a whole different way of relating to them.
Es la única forma en la que saben relacionarse.
‘It’s the only way they know how to relate to each other.
¿Cómo podía relacionarse lo informe con lo que estaba definido?
How could the formless relate to what was defined?
2) La forma de relacionarse y de tratar con los demás.
(2) The character of his relations with, and treatment of, others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test