Traducción para "reclama por" a ingles
Ejemplos de traducción
- La compra y venta de reclamos
sale and purchase of claims,
El vendedor reclamó el pago del precio.
The seller claimed the price.
No son infundadas estas quejas y reclamos.
These are not invalid complaints and claims.
34. Reclamos y ajustes
34. Claims and adjustments
- recriminaciones o reclamos injustos
- Recriminations or unfair claims
A. Resolución de reclamos de tierras
A. Settlement of land claims
Categoría de las reclama-ciones
Claims category
Nº de reclama-ción UNSEQ */
UNSEQ claim No. */
Otros gastos y reclamos
Other expenses and claims
Los reclamos por beneficios de desempleo subieron de 45.000... en la cuarta semana de abril a 455.000.
New claims for unemployment benefits rose 45,000... in the fourth week of April to 455,000.
Es una investigación en curso de incendio premeditado no procesaran reclamos por al menos otras dos semanas.
It's an ongoing arson investigation; they won't process claims for at least another two weeks.
- Que? no hizo su reclamo por la cocaina, Sr. Sarkissian?
- What, you didn't put in the claim for the cocaine, Mr. Sarkissian?
Tenemos que arreglar unas cosas antes, como un reclamo por daños.
We'd have to settle a few things first, like a claim for damages.
Facturas a un paciente por dinero en efectivo y pones un reclamo por eso.
Bill a patient for cash and put in a claim for it.
Reclamó por una barcaza robada, "Julia", en julio de 1989.
Claimed for a stolen narrowboat, the Julia, in July 1989.
Me gustaría que usted y su presidente realizar copias de nuestro reclamo por las Islas.
I would like you and your president to back our claim for the Islands.
"...referidas a sus reclamos por..." "...desórdenes obsesivos compulsivos, mentales..."
", concerning you claims for," ", OCD, ODD, ADHP,"
En primer lugar, la bendición del Papa de mi reclamo por el trono de Nápoles.
First, the pope's blessing of my claim for the throne of Naples.
Ella apostó su reclamo por el título confiando en sus instintos y su paladar.
She staked her claim for the title by relying on her instincts and her palate.
¡Cuando la muerte nos reclama, nos reclama!
When death claims us, it claims us!
– ¿Los reclamas para ti?
Is that why you claim them for yourself?
Aníbal no reclama nada para él.
Hannibal claims none of it.
Reclama los bosques.
You claim the Forests.
El mar lo reclama todo.
The sea claims all.
La invisibilidad lo reclama.
Invisibility claims him.
—¿Reclamas justicia?
“You claim justice?”
¡Yo reclamo ese título como mío!
I claim that title!
Ése es el reclamo de todos los pueblos y es también la noble misión de la época.
This is the call of all peoples and a lofty mission of the times.
Sin embargo, el reclamo de ayuda de Haití se escuchó en todo el planeta.
Haiti's call was, however, heeded throughout the globe.
Hubo reclamos por la renuncia de Mitterrand, comparando el caso Greenpeace al Watergate.
There are calls for Mitterrand's resignation, comparing the Greenpeace affair to Watergate.
Reclamas los préstamos.
You call the loans.
Era un reclamo a mi imaginación.
It called to my imagination.
—le reclamó Rufus—.
Rufus called after him.
Entonces uno la reclamó.
And then one of them called out.
¡El Rey del Fuego te reclama!
The King of Fire calls!
¿Quién reclama a Megera?
Who calls upon Megaera?
—¡Por favor…! —le reclamó Rufus—.
"Please!" Rufus called after him.
—Espera —le reclamó Dionisio.
‘Wait,’ Dionysius called him back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test