Traducción para "paso rápido" a ingles
Paso rápido
Ejemplos de traducción
Paso rápido uno-dos con un balanceo de cadera.
One, two. Quick step, over the hip, swing.
Relájate, ok, es muy fácil todo lo que debe hacer, ok, mira esto vas, rápido rápido paso paso rápido, paso rápido, paso, exactamente.
Relax, okay, it's really easy. All you do, okay look at this, you go, quick quick step, step. Quick, quick step, step, exactly.
Paso rápido para esos muslos carnosos.
Quick step for such meaty thighs.
No, no, es un paso rápido de uno dos.
No, no. It's a one, two, quick step.
esta bien, se ve que la llevas, esta bien solo sigamos, aquí vamos aquí vamos, y rápido, paso rápido bien.
It's all right, look you'll get the hang of it, all right. Let's just keep going, here we go. Here we go, and quick, quick step.
y rápido, paso rápido ...
And quick, quick step.
—Da un paso rápido hacia mí—.
She takes a quick step toward me.
Un paso rápido le llevó junto a ella—.
One quick step brought him to her.
Ella tenía el paso rápido, y no era dada a la conversación.
She had a quick step, and was not given to conversation.
Cortó por el pasaje a paso rápido.
He cut through the lane with quick steps.
Than-Kiu marchaba con paso rápido.
Than-Kiú always walked, with a light but quick step.
Finn dio un paso rápido para colocarse detrás de Gildas.
Finn took a quick step after him.
Di un paso rápido hacia Boyd y le pegué.
I took a quick step up to Boyd and hit him.
luego dio un paso rápido para apartarse del escritorio.
He whipped it out of the carton, then took a quick step away from the desk.
Sobresaltado, dio un paso rápido hacia atrás y bajó la hoja un poco.
Startled, he took a quick step backward and lowered the blade slightly.
45 minutos a paso rápido.
45 minutes at a fast pace.
Comienzo a paso rápido al frente, con tres en una línea.
It's a fast pace up front, three of them abreast.
Ahora quiero que el paso rápido del verano se vuelva más lento.
Now i want the fast pace of the summer to slow itself down.
El grupo siguió adelante con paso rápido.
The party set out at a fast pace.
Siguieron subiendo a paso rápido.
They kept on coming up at the same fast pace, Mr.
Uno siempre se va a dormir a paso rápido.
One is always falling to sleep with the fast pace.
Paso lento, paso medio, paso rápido, ¿cuál?
Slow pace, medium pace, fast pace — which is it?
A paso rápido, y el castigo por ello no es simplemente la muerte, sino varias muertes repetidas.
A fast pace and the penalty for it is not death simply, but repeated deaths.
Y dos últimas palabras estimularon su paso rápido: «Por fin». SEGUNDA PARTE
And then a last word that fed his fast pace: Finally. PART TWO
Luego le arrastró a paso rápido hasta el poste del jardín al que estaba atada Ida.
Then she led him at a fast pace to the garden post where Ida was tied up.
Ya bastante preocupada, Avon echó a andar a paso rápido por el sendero.
By now seriously concerned, Avon then set off at a fast pace along the perimeter path.
Macro soltó un resoplido de desdén y continuó marchando en silencio y a paso rápido hasta el campamento.
Macro snorted with derision and they continued their fast-paced march back to the camp in silence.
El oficial a cargo de la puerta encendió una pequeña antorcha y los condujo calle arriba a paso rápido.
The officer in charge of the gate lit a small torch and led them up the street at a fast pace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test