Ejemplos de traducción
¿Vas a pasar por ahí?
Gonna pass through?
Pasará por Marlingham.
It passes through Marlingham.
y al pasar por Holcomb.
and passed through Holcomb.
¿Puedo pasar por aquí?
I can pass through then?
Pasarás por Chile Verde?
PASSING THROUGH CHILE VERDE ?
¿Podemos pasar por allí?
Can we pass through there?
Va a pasar por Rouan.
He's passing through Rouen.
y solo pasar por allá.
and just passing through.
Y endurece. Hay que pasar por él.
And hardens. It must be passed through.
verbo
Es una prueba que la comunidad internacional debe pasar.
This is a test that international community has to pass.
No debemos dejar pasar esta oportunidad.
This opportunity must not pass us by.
No debemos dejarla pasar.
We should not let it pass us by.
Se necesitan muchas horas para pasar.
It takes many hours to pass.
No dejemos pasar esta oportunidad única.
Let us not let this unique opportunity pass.
Ejecución del proyecto "Pasar el regalo" e incorporación
"Passing on the gift" and gender mainstreaming in Zambia
No deberíamos dejar pasar esta oportunidad.
We should not let this opportunity pass.
Es demasiado valioso para dejarlo pasar.
It is too precious to let it pass by.
Así vemos pasar los años.
That is how we see the years passing by.
Desearía ahora pasar a la declaración del Presidente.
I would now like to pass on to the President's statement.
¿Cuando vuelve a pasar por aquí?
- When you pass by again.
Pasaré por tu apartamento.
I'm passing by your apartment.
Alguien acaba de pasar por aquí.
Someone just passed by here.
- O pasar por ahí cerca.
- Just pass by, I mean.
¿Entonces pasará por el zapatero?
- Then you'll pass by the shops?
Me pasaré por aquí esta tarde.
I'll pass by in the afternoon.
¿Pasará por el despacho, ingeniero?
Will you pass by the office, engineer?
Puedo pasar por ahí.
I can pass by there...
Pasaré por la comisaría, de acuerdo.
I'll pass by the station, okay.
# ¿Fue sólo pasar por #
# Was only passing by#
Pero pasará… Dioses, sí… ¡Pasará!
“But she’ll pass… Gods, yes — she’ll pass!
—Se te pasará, Henry, la depresión se te pasará.
“It’ll pass, Henry, the depression will pass.
Y Andy y el psiquiatra no paraban de decir: «Se le pasará, se le pasará».
And here was Andy and the pediatrician saying, ‘It will pass, it will pass.’ ”
También esto pasará.
This, too, will pass.
Esto tendrá que pasar.
This will eventually pass.
Sea lo que sea, pasará.
Whatever it was, it will pass.
verbo
Podría pasar por 25.
Could pass for 25.
¡Puedo pasar por hetero!
I'm passing for straight!
Podría pasar por berlinesa.
I could pass for a Berliner!
Puede pasar por heterosexual.
He could pass for straight.
Ella podría pasar por hetero.
She could pass for straight.
Voy a pasar por la radio.
I'll pass for radio.
Pasar por un ser humano.
pass for a human.
Podríamos pasar por humanos.
We could pass for human.
La ruta de escape de los esclavos fugitivos solía pasar por aquí.
Underground Railroad used to run through here.
Como sea, todas las decisiones deben pasar por mi. ¿Entendes?
However, all decisions must run through me, understand? Cool.
¡Lo siento pasar por mis venas!
I can feel him running through my veins.
- Todo pasará por la NSA.
- Everything will be run through NSA.
Lo pasaré por el CODIS.
I'll have it run through CODIS.
Tratar de pasar por allí es un suicidio.
Trying to run through there is suicide.
No podemos pasar por debajo
We can't run through it.
Su transporte pasará por la zona este, hacia Fremont.
His transport will run through the east end, on to Fremont.
-La autopista pasará por aquí.
The highway will run through here.
–Porque tienes que pasar por la ducha -repuso Lisey mientras la conducía hacia el baño-.
“Because you need a run through the shower,” Lisey said, guiding her in the direction of the bathroom.
Antes o después, ella pasará por la misma calle y yo estaré allí.
Sooner or later she'll pass along the same streets, and I'll be there.
Por lo tanto, propongo que Sydney me acompañe al festejo haciéndose pasar por mi asistente y entonces, juntos conseguimos el sistema operativo corrompemos el "maser" y pasamos los datos defectuosos a El Convenio...
I propose Sydney accompany me to the function, posing as my assistant. Together we can obtain the operating system, corrupt the maser, and pass along the faulty data to The Covenant.
Querrás ir por el corredor, pasar por las grandes puertas dobles.
You're gonna want to go down that hallway, push through the big double doors.
Luego se la hace pasar por un filtro en la punta de una jeringa.
Then it is pushed through a sieve on the end of a syringe.
Al pasar por la doble puerta de cristal, Edward ya había decidido la jugada.
As Edward pushed through the double glass doors, he decided to play a hunch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test