Traducción para "oponerse a" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Algunos han intentado oponerse a ello por la violencia.
Some have tried to oppose that choice with violence.
No obstante, ello no constituye una razón para oponerse a ellas.
However, that was no reason to oppose them.
Insta a todos los Estados Miembros a oponerse a la medida.
He urged all Member States to oppose the measure.
Agregó que se debía considerar que el Sr. Lahoud era su representante personal en el Líbano y que "oponerse a él equivale a oponerse a Assad mismo".
He added that Mr. Lahoud should be viewed as his personal representative in Lebanon and that "opposing him is tantamount to opposing Assad himself".
:: Oponerse a la explotación económica de los niños;
:: Oppose the economic exploitation of children;
Oponerse a Antonio era oponerse a los Libertadores.
To oppose Antonius was to oppose the Liberators.
Oponerse al racismo en el universo posgenoma es oponerse al concepto.
To be opposed to racism in the postgenome universe is to be opposed to the concept.
Un hijo no puede oponerse a su padre, ni que éste se le oponga.
A son should not oppose his Father, nor be opposed.
verbo
En opinión del orador, algunos Estados podrían oponerse a ese procedimiento.
Some States would be likely, in his view, to object to that procedure.
En un espíritu de compromiso, Francia está dispuesta a no oponerse al consenso sobre este texto.
In a spirit of compromise, France is prepared not to object to the consensus on this text.
Lo mismo que un Estado no puede oponerse a un retiro puro y simple, tampoco puede oponerse a un retiro parcial.
Just as a State cannot object to a pure and simple withdrawal, it cannot object to a partial withdrawal.
- Oponerse, a título cautelar, a la ejecución de toda operación sospechosa;
- To take preventive action by objecting to any operation of a suspicious nature;
Las autoridades competentes no podrían oponerse a una misión como tal.
The competent authorities could not object to a mission as such.
Sin embargo, no podrán oponerse a que se haga constar en acta una decisión adoptada.
However, they cannot object to a decision being recorded.
La familia tiene derecho a oponerse a la medicación o a sugerir otra.
Families can object to the use of a particular drug or suggest that another one should be used.
Hay pruebas recientes de que las mujeres están comenzando a resistir y a oponerse a esas imposiciones.
There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions.
No puede oponerse a un argumento de su propio socio.
You can't object to your own partner's argument.
Casas nuevas. ¿Cómo podría alguien oponerse a eso?
New homes. How could anybody possibly object to that?
Entonces, a conciencia, no puede oponerse a la exhumación.
- Then you can't conscientiously object to the exhumation. No.
Uno no puede oponerse a la medicina del alma.
Surely one cannot object to medicine that saves the soul.
verbo
La comunidad internacional debería oponerse a ese tipo de prácticas políticas irresponsables y perjudiciales.
Irresponsible and harmful policy practices of that kind should meet with resistance from the international community.
Las autoridades han interpelado y detenido a periodistas de otros medios de prensa por oponerse a la censura.
Journalists from other papers have been summoned and detained by authorities for resisting censorship.
11. La delegación del orador considera que hay que oponerse a todas las formas de manipulación del comercio.
11. His delegation believed that all forms of trade manipulation should be resisted.
Si el Consejo no se opone al Cap., entonces algunas de esas personas puede que encuentren su propia forma de oponerse a esto.
If the council won't resist the captain, then some of those people might find their own ways of resisting this.
verbo
Pero si despierta y ya está hecho, no se le ocurrirá oponerse a la Clave y al Cónsul.
But if she wakes and it is done, she will not go against the Clave and Consul.
verbo
171. Las mujeres que suelen oponerse a las prácticas tradicionales y a las leyes correspondientes, reciben a veces amenazas de muerte y de violencia, como por ejemplo, la escritora Taslima Nasreen, de Bangladesh, y Asma Jehangir, del Pakistán.
Women who defy traditional practices and related legislation often are sometimes at the receiving end of death threats and violence, for example the writer Taslima Nasreen of Bangladesh and Asma Jehangir of Pakistan.
Aquel instante terrible de la bañera, cuando se atrevió a oponerse a Ellos por primera vez. El primer beso.
The awful moment in the bath when he defied Them for the first time. The first kiss.
Ese mismo día, más tarde, nombré a mis jefes principales, escogiéndolos entre los que se habían mostrado más resueltos en oponerse a las mujeres.
Later that day I appointed my chief men, from those who had been resolute in defying the women.
—Ha estado en un error, padre, al oponerse al empleo de la violencia —opinó Zeke, sacando hacia fuera con energía su aguda mandíbula inferior—. Ese Holderness acabará por robarles a nuestros hijos el agua y la carne que necesitan para vivir.
“You’ve been wrong, father, in holding back,” said Zeke Naab, his lean jaw bulging. “This Holderness will steal the water and meat out of our children’s mouths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test