Traducción para "mirando siempre" a ingles
Mirando siempre
Ejemplos de traducción
Desde la noche de la cena me agradó que hablara mirando siempre a los ojos.
Ever since the night of the dinner I had appreciated the fact that he always looked his interlocutor in the eye.
Bueno, la vida ha debido ser dura para él después de eso... Mirando siempre por encima del hombre para ver si alguien más iba a por él.
Well, life must've been hard for him after that-- always looking over his shoulder to see if somebody else was coming for him.
Pasé de hombre a hombre a hombre, siempre mirando, siempre buscando.
I went from man to man to man, always looking, always searching.
Él estaba nervioso, mirando siempre qué había detrás de él.
He was nervous, always looking over his shoulder to see who was in back of him.
Vosotros no podéis estar mirando siempre hacia abajo, pero nosotros siempre miramos hacia arriba.
You cannot continually look below you, but we are always looking up.
Continuaba mirando siempre hacia el Poniente, recorriendo con la vista toda la línea del horizonte.
He always looked carefully to the west, covering the entire line of the horizon.
Rokoff y el capitán, ya en lugar seguro, continuaban subiendo con precaución, mirando siempre hacia lo alto.
Rokoff and the captain, now in a safe place, continued to climb with caution, always looking up.
–¿Y cuánto durará esto? ¿Por cuánto tiempo habremos de vivir así, mirando siempre por sobre nuestros hombros para ver quién nos sigue?
“How long will we have to live like this, always looking over our shoulders?”
10 Dejemos que el hombre considere que Dios lo está mirando siempre desde el cielo, que sus acciones son visibles en todas partes, para los divinos ojos, y son constantemente referidas a Dios por los ángeles.
CHAPTER 10 Let a man consider that God is always looking at him from heaven, that his actions are everywhere visible to the divine eyes and are I constantly being reported to God by the Angels.
Durante dos o tres años continuó así, pero después, abatido por su aislamiento, mirando siempre si aparecía algún buque por el horizonte de su isla, preguntábase si acabaría pronto la expiación, sufrió como nadie ha sufrido jamás.
For two years, three years, this went on, but Ayrton, humbled by solitude, always looking for some ship to appear on the horizon, asking himself if the time of expiation would soon be complete, suffered as none other suffered!
Por ella te pido que leas esta historia y que una vez terminada la destruyas, que olvides cuanto hayas podido oír acerca de un pasado que ya no existe, que limpies tu corazón de ira y que vivas la vida que tu madre quiso darte, mirando siempre hacia adelante.
For her sake, I beg you to read this story and once you have read it, destroy it. Forget everything you might have heard about a past that no longer exists, clean your heart of anger and live the life your mother wanted to give you, always looking ahead.
Qué gracia cómo se te graban en la memoria ciertas cosas… El reportaje traía una serie de fotos de Jennifer Jones con su provocativa ropa de encaje, el espeso pelo negro peinado con la raya al medio, los labios hinchados poniendo morritos y aquellos ojos como de zorra mirando siempre un poco sesgadamente, apartados de la cámara.
Alongside the article were some pictures of Jennifer Jones in her provocative lacy costumes, her dense black hair centre-parted, bee-stung lips frozen into a pout and vixen eyes always looking slightly aslant, away from the camera.
Y papá decía, sí, Bertha, los demás candidatos son los niños mimados de este país, fíjese, todos son de colegios extranjeros, mirando siempre para afuera, gente a la que le da pena ser colombiano, así son y por eso regalan el país, en cambio Uribe viene de la clase media y de las montañas de Antioquia, con la moral del campo y la verraquera de la tradición paisa, eso es lo que se necesita, un tipo que ame a Colombia, que si le abren las venas brote sangre colombiana, con orgullo, y esa vaina sí no la hemos visto nunca en un candidato, Uribe es el primero que habla de verdadero patriotismo, de dignidad nacional, de enaltecer los colores de la bandera y enfrentar el terrorismo, y por eso yo digo, Bertha, si Uribe no gana a este país habrá que recogerlo del suelo con cucharita, y puede que hasta tengan que venir los gringos con sus marines a arreglarnos el problema, como pasó en Panamá, y nos tocará tragarnos la humillación, ¿cómo puede haber gente que no se dé cuenta?
And Father would say, yes, Bertha, the other candidates are the spoiled children of this country, they’re all from foreign schools, always looking outside, people who feel ashamed of being Colombian, that’s how they are and that’s why they’re handing over the country, whereas Uribe comes from the middle classes and from the mountains of Antioquia, with all the moral values and traditional courage of the countryside, that’s what we need, a man who loves Colombia, who if you opened his veins would ooze Colombian blood, with pride, and that’s something we’ve never seen in a candidate, Uribe is the first one to talk about true patriotism, national dignity, to glorify the flag and stand up to terrorism, and that’s why I say, Bertha, that if Uribe doesn’t win, we’ll have to scoop this country up from the floor with a spoon, and we may even have to ask the gringos to send in the Marines to sort out our problem for us, the way it happened in Panama, and we’ll have to swallow the humiliation, how can there be people who don’t realize?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test