Traducción para "manera uniforme" a ingles
Manera uniforme
Ejemplos de traducción
La División, en consulta con el grupo de Amigos de la Presidencia, elaboró un cuestionario que permite a los países informar sobre sus experiencias con los Principios Fundamentales de manera uniforme y facilitar una autoevaluación sobre el nivel de su aplicación.
11. The Division, in consultation with the Friends of the Chair Group, developed a questionnaire allowing countries to report their experiences with the Fundamental Principles in a uniform way and provide a self-assessment on the level of their implementation.
Se reconoció que con frecuencia estos conceptos y términos no se aplicaban de manera uniforme.
It is acknowledged that often these concepts and terminologies are not applied in a uniform way.
17. Finalmente dijo que la solución de un problema era parte de un proceso y que era necesario definir los problemas y abordarlos de una manera uniforme.
17. Lastly, she said that solving problems was part of a process, and it was necessary to identify problems and tackle them in a uniform way.
El informe se basó en las respuestas de 112 países a un cuestionario de la División de Estadística en que se pedía a las oficinas nacionales de estadísticas que informaran de manera uniforme acerca de su experiencia con los Principios Fundamentales.
8. The report was based on 112 country replies to a Statistical Division questionnaire requesting national statistical offices to report their experiences with the Fundamental Principles in a uniform way.
c) Si todas las actividades en la zona del Tratado Antártico deberían figurar de manera uniforme en un anexo sobre responsabilidad y qué efectos podría tener un régimen de responsabilidad sobre la cooperación entre los Estados partes;
(c) Whether all activities in the Antarctic Treaty area should be addressed by a liability annex in a uniform way and what effect a liability regime might have on cooperation between States Parties;
Asimismo, contribuían al fortalecimiento de la judicatura (por ejemplo, mediante el sistema CLOUT, que ayudaba a los jueces a comprender mejor las normas del derecho mercantil internacional y a aplicarlas de manera uniforme).
Its instruments and resources also contributed to strengthening the judiciary (e.g. through the CLOUT system, which helped judges to better understand international commercial law standards and apply them in a uniform way).
Regula de manera uniforme la cuestión del registro de los votantes, que hasta ese momento se regía por las leyes sobre la elección de los diputados nacionales y el Presidente de la República.
This Law governs in a uniform way the issue of registration of voters, which had to that point been regulated by laws governing the election of national deputies and the President of the Republic.
De éstos se desprendió claramente que tales fluctuaciones a corto plazo se registraban en alguna medida en la mayoría de los países y muchos países señalaron la necesidad de considerarlas de manera uniforme en el marco de la Convención.
From the IDRs, it was clear that such short-term fluctuations apply to most countries to some extent, and many countries pointed out the need to deal with them in a uniform way under the Convention.
Si bien la expresión “objetivos” se ha definido y utilizado en el Reglamento y Reglamentación Detallada mencionado en el párrafo 5, este y otros términos no siempre se han empleado de manera uniforme.
19. While the term “objective” has been defined and used in the Regulations and Rules referred to in paragraph 5 above, this and other terms have not always been used in a uniform way.
Como los países de la CE tienen que aplicar de manera uniforme el Sistema Europeo de Cuentas Económicas Integradas, debido a la manera en que los datos se utilizan dentro de la CE, el Sistema no recomienda en primera instancia que se efectúe el desglose de los servicios de intermediación financiera indirectamente.
Since the ESA has to be applied in a uniform way by EC countries because of the way the data is used within EC, in the first instance the ESA will not recommend FISIM allocation.
—No necesariamente. Las fracturas del cráneo están distribuidas de manera uniforme —explicó Sara—.
“Not necessarily.” Sara explained, “The skull fractures are evenly distributed.
De cien metros de diámetro, iluminada por antorchas espaciadas de manera uniforme.
A hundred meters across, it was lit by a ring of evenly spaced torches.
Era responsabilidad del encargado el mantenimiento de aquel camino, extender grava de manera uniforme;
It was the caretaker’s responsibility to maintain this lane, to spread gravel evenly on it;
—Señor, ¿está diciéndome que el martillo no golpeó al señor Bondurant de manera uniforme? —¡No!
“Are you saying that the hammer did not strike Mr. Bondurant evenly, sir?” “No!”
y se veía, cuando los mostraba, que sus dientes estaban delicadamente formados y espaciados de manera uniforme.
her teeth, when she showed them, were delicately shaped, and spaced evenly.
Cuando empezó a respirar de manera uniforme y sin esfuerzo, dije: —Usted no es dura.
When her breath was coming evenly and without effort, I said: “You’re not tough.
Se mezcla la sal con el azúcar y se extiende de manera UNIFORME por encima de los dos filetes con las manos.
Mix the salt and sugar and spread EVENLY across the two fillets with your hands.
De quince por quince, no menos, con unos halógenos grandes y luminosos distribuidos por el techo de manera uniforme.
At least fifty by fifty, with large bright halogen lights spaced evenly across the ceiling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test