Traducción para "lealtad incuestionable" a ingles
Lealtad incuestionable
Ejemplos de traducción
unquestionable loyalty
Secundaba a su amigo con lealtad incuestionable en todas las trastadas que a éste se le ocurrían y, si llegaba el caso, se resignaba sin aspavientos a ser castigado por algo que no había sido idea suya, sino de Diego.
He backed his friend with unquestionable loyalty in all the pranks Diego thought up and, when he had to, resigned without fuss to being punished for something that had been Diego’s idea, not his.
Por lo que nos entrega un nuevo líder de lealtad incuestionable, fuerza prodigiosa y crueldad absoluta.
For she has delivered us a new leader of unquestioned loyalty, prodigious strength and utter ruthlessness.
Mortales... sin miedo... de una lealtad incuestionable.
Deadly, fearless, unquestioning loyalty.
Faith tenía que ponerse del lado de Will porque era su compañero y la lealtad incuestionable que había entre ambos era lo que los mantenía a salvo.
Faith had to be on Will’s side because she was his partner and their unquestioned loyalty was what kept them both safe.
Me han contado que eres osado y hábil en el combate, en la estrategia y que sabes hacer que la gente te siga con una lealtad incuestionable.
They tell me that you have a daring mind and that you are skilled at combat, strategy, and inspiring people to follow you with unquestioning loyalty.
He confirmado los descubrimientos del agente Els y puedo atestiguar el hecho de que todas estas personas son enemigos declarados de la República, que mantienen una lealtad incuestionable a Inglaterra y que son absolutamente despiadados.
I have confirmed Konstabel Els’ findings and can vouch for the fact that these people are all avowed enemies of the Republic, maintain unquestioning loyalty to Britain and are utterly ruthless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test