Traducción para "la gravedad de" a ingles
La gravedad de
Ejemplos de traducción
gravity
b) Aplicación del sistema de referencia de gravedad absoluta: elaboración de una propuesta para la campaña regional de observación de la gravedad absoluta para conectar las redes relativas de gravedad con los marcos de referencia de la gravedad: el Japón aceptó asumir la dirección de ese proyecto.
(b) Implementation of the absolute gravity reference system: to develop a proposal for the regional absolute gravity observation campaign to connect relative gravity networks to gravity reference frames: Japan agreed to take the lead in this project.
Por otra parte, se señaló que la expresión "gravedad del perjuicio" se podía interpretar que se refería, bien a la gravedad del hecho ilícito, bien a la gravedad del daño sufrido.
Furthermore, it was noted that the expression "gravity of the injury" could be interpreted either to refer to the gravity of the wrongful act or the gravity of the harm suffered.
Clarificación por gravedad:
gravity clarification:
Propuso también que se sustituyeran las palabras "su extrema gravedad" por las palabras "su gravedad extrema".
She also suggested replacing the words “its extreme gravity” with the words “their extreme gravity”.
Gravedad específica
Specific gravity
La gravedad de los hechos;
The gravity of the facts
b) Examen de la situación del geoide regional en relación con los modelos actuales y mejorados de la gravedad mundial disponibles a partir de la gravedad de satélites y aplicación de la gravedad absoluta como medio para desarrollar un marco de referencia de la gravedad regional;
(b) Review of the status of the regional geoid in relation to current and improved global gravity models available from satellite gravity, and the application of absolute gravity as a means of developing a regional gravity reference frame;
a) La gravedad de las acusaciones;
(a) The gravity of the charge;
Pero la gravedad no era una gravedad humana.
But the gravity was not a human gravity.
La gravedad, la codicia de la gravedad, el pozo de la gravedad del patio, allí abajo.
Gravity, the greed of gravity, the gravity-well of the courtyard below.
No hay una onda de gravedad, ni una partícula de gravedad.
There is no gravity wave, no gravity particle.
Él lucha contra la gravedad, y la gravedad triunfa.
He battles gravity. Gravity wins.
La gravedad del crimen se correspondía con la gravedad del castigo.
The gravity of the punishment would correspond to the gravity of the crime.
La gravedad es lo que tiene.
Gravity is such a punk.)
La otra fue la gravedad.
The other was gravity.
Y no había gravedad;
And there wasn’t any gravity;
the severity of
Gravedad de la pobreza
Severity of poverty
En este momento todo indica que la gravedad de la crisis ha sido totalmente desproporcionada respecto de la gravedad de nuestros errores.
At this point it seems clear that the severity of the crisis has been all out of proportion to the severity of our mistakes.
Gravedad de la discapacidad
Severity of the disability
Tasa de gravedad b/
Severity rate b/
Alcance y gravedad de la desertificación
Extent and Severity of Desertification
No entiendes la gravedad de esto.
You don't appreciate the severity of this.
Espero que entiendas la gravedad de la situación.
I hope you understand the severity of the situation.
No pareces entender la gravedad de hacer trampa.
You don't seem to understand the severity of cheating
Debido a la gravedad de los cargos,
Because of the severity of the charges,
No creo que entienda la gravedad de esta sitaución.
You don't understand the severity of this.
Ethan Shepherd, conoce la gravedad de los cargos.
Ethan Shepherd, you know the severity of the charges.
- ¿El peso de la gravedad de ...
- Weighing the severity of...
Seguro, comprendo la gravedad de esto.
Absolutely, I understand the severity of this.
Les muestra la gravedad de la situación.
It shows you the severity of the situation.
Comprendo la gravedad de su acusación
I understand the severity of your accusation.
—¿Cuál será la gravedad del impacto?
“How severe is the shock?”
—dijo el flamenco, con solemne gravedad.
said the Flemish solemnly severity.
—Eso depende de la gravedad de los cargos.
That would depend on the severity of the charge, I suppose.
La bala lo había herido de gravedad.
The damage from the bullet had been severe.
—Y la gravedad de lo que eso implica… el hecho de que esto haya ocurrido… es…
“And the severity of the implication…the fact that this happened…it’s…”
La gravedad de nuestra situación fue asumida dolorosamente.
The severity of our situation sank in painfully.
–Todo tiene un significado -comentó Lyra con gravedad-.
“Everything means something,” Lyra said severely.
—No sabías la gravedad del delito. —¿Eso importa?
“You didn't know the severity.” “Does that matter?”
Hirió de gravedad al guardia, pero había otros cerca.
He severely wounded the guard, but others were nearby.
La crisis ha pasado su punto de máxima gravedad.
The crisis is past its point of maximum severity.
the gravity of
¿Entiendes la gravedad de tu situación?
Do you understand the gravity of your situation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test