Traducción para "la edad madura" a ingles
La edad madura
Ejemplos de traducción
the mature age
403. Las reformas se centran en cuatro grupos prioritarios: personas con discapacidad, padres y madres, personas de edad madura y personas que han estado sin empleo durante muy largo tiempo.
403. The reforms focus on four priority groups, people with a disability, parents, mature age people and the very long-term unemployed.
- desocupados: prestación para la formación juvenil, prestación Newstart, prestación por edad madura;
— unemployed: youth training allowance, Newstart Allowance, mature age allowance;
Se hizo especial hincapié en los mecanismos orientados a reducir la dependencia, de los servicios sociales, de padres y madres, personas con capacidad parcial para el trabajo a raíz de una discapacidad, personas de edad madura y desempleados durante largo tiempo.
Particular emphasis was placed on arrangements to reduced welfare dependency among parents, people with partial capacity for work due to a disability, the mature-aged and the long term unemployed.
Hemos alcanzado una edad madura que nos permite evaluar los múltiples logros de la Organización, pero también nos obliga a mirar hacia el futuro para ver qué es lo que queda por hacer.
We have reached a mature age which allows us to take stock of the Organization's many accomplishments, but also one that obliges us to look ahead to what still needs to be done.
En el presupuesto para 2005/2006, el Gobierno anunció medidas para beneficiar a las mujeres que tienen empresas domésticas, las trabajadoras de edad madura, las mujeres que trabajan en industrias agrícolas, pesqueras y forestales, y las mujeres que trabajan en pequeñas empresas.
In the 2005/06 budget, the Government announced measures to benefit women in home-based business, mature-age workers, women in the agriculture, fisheries and forestry industries, and women in small business.
Este tipo de academias fomenta el aprendizaje permanente entre los estudiantes de edad madura.
Such academies promote lifelong learning among mature age students.
Existe una actitud más tolerante, en particular entre las personas de edad madura.
There is a more tolerant attitude towards the phenomenon of children born out of the wedlock, especially at a mature age.
Cada vez eran más las mujeres de edad madura que iniciaban enseñanzas superiores, el doble entre 1988 y 1993.
More women, at a more mature age, were entering tertiary education than in the past, their number doubling between 1988 and 1993.
Los países con una estructura de edad madura, en los que más del 55% de la población tiene más de 30 años, generalmente son los más estables, democráticos y desarrollados.
Countries with a mature age structure, in which more than 55 percent of the population is above age 30, have generally been the most stable, democratic and highly developed.
En el presupuesto para 2005/2006, el Gobierno australiano anunció medidas en beneficio de las mujeres que desempeñan una actividad remunerativa desde su hogar, las trabajadoras de edad madura, las mujeres que trabajan en la agricultura, las pesquerías y la silvicultura y las pequeñas empresarias.
In the 2000/06 budget, the Australian Government announced measures to benefit women in home-based business, mature-age workers, women in the agriculture, fisheries and forestry industries, and women in small business.
Cuando escribió eso tenía treinta y siete años; una edad madura;
When he wrote that, he was thirty-seven; a mature age;
Decretó que nadie debía tomar los votos religiosos hasta la edad madura, fijada en los treinta años.
He decreed that no one should take religious vows until of mature age, which he set at thirty.
¿De mí, que sin saber leer ni escribir era a la edad madura de diez años grumete en los barcos costeros de mi antigua patria?
of myself, unable to read or write, cabin-boy at the mature age of ten on the coastwise, old-country ships?
mister Havelock tiene la idea de que cuando el muchacho alcance la edad madura, anunciará que éste ha emprendido un largo viaje por el extranjero.
Mr Havelock intends when the boy reaches a maturer age, to announce that he has gone abroad on an extensive tour.
No cabe duda de que su vida había tomado derroteros —como poco— extraños: vivió la infancia en la edad madura, desquitándose así de una madurez precoz en la infancia.
There is no doubt that the pattern of his life was becoming at least unusual; he was going through the imaginative experiences of a boy at a mature age, making up for a childhood which had been deformed by the responsibilities thrust upon it.
La mayor parte eran hombres de edad madura, pero el resto de la concurrencia estaba compuesto en su mayor parte de jóvenes de dieciocho a veinticinco años, agentes capaces y siempre dispuestos a poner en ejecución los mandatos de sus mayores.
They were, for the most part, men of mature age; but the rest of the company consisted of young fellows from eighteen to twenty-five, the ready and capable agents who carried out the commands of their seniors.
Emilio Salgari, según los que le conocieron en su edad madura, era un hombre bajo, un poco calvo, con el rostro bondadoso, pese a sus fieros mostachos, algo abandonado en el vestir, sencillo y generoso, de modales bruscos y propenso a los arranques de ira y a las impaciencias.
Emilio Salgari, according to those who knew him in his mature age, was a a short man, a little bald, with a kind face, despite his fierce mustaches, something abandoned in dress, simple and generous, of manners abrupt and prone to outbursts of anger and impatience.
229. Las estadísticas muestran grandes diferencias en las tasas mortalidad de los hombres y las mujeres en la edad madura.
229. Statistics show large differences between men's and women's death rates in middle age.
96. Se ha debatido la exclusión de los hombres, tanto de edad madura como jóvenes, en Finlandia.
There has been discussion about the exclusion of men, both middle-aged and young men, in Finland.
En general, los ciudadanos de otros países tienden a pertenecer a una generación mayor, y entre las personas de ciudadanía indeterminada hay muchas personas de edad madura.
In general, citizens of other countries tended to be from the older generation, and people with undetermined citizenship included many middle-aged people.
En la edad madura se observan importantes diferencias en función del género.
There are significant gender differences in the causes of death in middle age.
El índice más alto se registra entre las mujeres de edad madura.
Contraception use is highest among middle-aged women.
- Al llegar a la edad madura- - ¿La edad madura?
By the time you're middle-aged- Middle-aged? Middle - Middle-aged?
Veo que aún conservas el tipo en la edad madura. – ¿Edad madura?
"Keeping your figure into middle age, I see." "Middle age?"
Ahora estaba ya en la edad madura;
Now she was arrived at middle age;
Todos han rebasado la edad madura.
All of them are beyond middle age.
Era parte del paso a la edad madura.
It was part of the journey into middle-age.
ambos eran gordos y de edad madura;
both were fat and middle-aged;
Edad madura, ni fea ni guapa, competente.
Middle-aged, plain, competent.
era hombre de edad madura y tenía algo de retraído.
he was a man of middle age and something of a recluse.
Gastadas irlandesas de edad madura y miseria.
Unfallow Irishwomen of middle age and misery.
Decían que le pasaba a la gente de edad madura.
They said it happened to people in middle age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test