Traducción para "inmigrado en" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Personas inmigradas residentes en España: 718.952
immigrants resident in Spain: 718,952
Del mismo modo, se ofrecen distintas prestaciones de servicios a los inmigrados y, según el principio de subsidiariedad, el Estado establece convenios particularmente con las asociaciones de inmigrados.
In addition, various types of service are provided for immigrants. In accordance with the principle of subsidiarity, the State enters into agreements with associations, in particular immigrants' associations.
D. Situación de los trabajadores inmigrados en Portugal
D. Immigrants working in Portugal
Niños inmigrados ilegalmente desde la China Continental
Illegal immigrant children from Mainland China
b) Actividades desarrolladas para la integración social de los inmigrados
b) (b) Measures for the social integration of immigrants
Además, la promoción de la enseñanza tiende a favorecer la integración de los inmigrados.
Furthermore, the purpose of promoting education is to help the integration of immigrants.
El número creciente de inmigrados detenidos en el Canadá;
The increasing number of immigration detainees in Canada;
Entablar contactos personales con personas que han inmigrado a Austria.
To form personal contacts with people who have immigrated to Austria.
Aproximadamente ha inmigrado a Suecia el mismo número de mujeres que de hombres.
About as many women as men have immigrated to Sweden.
D. Situación de los trabajadores inmigrados en Portugal 153
D. Immigrants working in Portugal 153 43
Docenas de niños, muchos de ellos recién inmigrados de Rusia, acuden a diario para tocar ante ellos.
Dozens of children, many of them recent immigrants from Russia, come daily to play for them.
Había entre ellos orientales y africanos de piel aceitunada; había rubios recién inmigrados a Israel.
There were dark and olive-skinned Orientals and Africans and there were blonds who had immigrated to Israel.
Un huérfano eslovaco, de padres muertos en un bombardeo de Brighton, y que había inmigrado y sido adoptado legalmente.
A Slovak orphan, parents killed in a Brighton bombing raid, cleared for adoption and immigration.
—¿Quién? —Nikolai Sitmarin. Nacido y criado en Leningrado, de padres disidentes inmigrados hace unos doce años.
“Who?” “Nikolai Sit3inarin. Bom and raised in Leningrad, parents dissident immigrants over a dozen years ago.
Sus padres habían inmigrado en los años en que la minería del oro estaba pasando de los cedazos de los aventureros a convertirse en una industria que producía beneficios a sus accionistas y creaba una ciudad de consumidores;
Their fathers had immigrated in the years when gold-mining was growing from the panning by adventurers to an industry making profit for shareholders and creating a city of consumers;
Estoy de vuelta en el universo inmigrado, veo anuncios de la telefónica contándonos que hay ahora una nueva edición de las páginas amarillas en español, y esto es interesante.
I’m back in the immigrated universe, I see the phone-company ad telling us there’s now an edition of the Yellow Pages in Spanish, that’s interesting, and I see the shadow paintings on the station platforms, that’s interesting.
Hablaba en tono apagado, al leer el número tatuado y decir al tribunal que también vivía en Jerusalén, y tenía dos hijos adoptivos, huérfanos, inmigrados de Marruecos.
She spoke listlessly as she read her tattoo number to the court and told them she also lived in Jerusalem with two adopted children, orphaned immigrants from Morocco.
Su familia había inmigrado a los Estados Unidos desde el Brasil, cuando él tenía dieciséis años, y Joe se había incorporado a la Marina, pilotando dirigibles hasta que la última unidad de esta clase fue formalmente licenciada en 1964.
His family had immigrated to America from Brazil when he was sixteen and he had joined the Navy, flying blimps until the last airship unit was formally disbanded in 1964.
Se llama míster Salmón, también él inmigrado, y es un huevonazo olímpico de esos que todavía creen que en América tocaron el cielo con las manos y se desviven por hacer buena letra para que no vayan a expulsarlos del paraíso;
Salmon, also an immigrant, was an Olympic asshole, one of those who still believed that coming to America was the closest thing to going to heaven and spent his life making sure he wouldn’t get expelled from paradise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test