Traducción para "importaría hacer" a ingles
Importaría hacer
Ejemplos de traducción
No te importaría hacer eso, ¿verdad?
You wouldn't mind doing that would you?
- No me importaría hacer la entrevista.
I don't mind doing the interview.
¿Te importaría hacer los honores?
Would you mind doing the honors?
Dan, ¿te importaría hacer un pequeño...
Dan, do you mind doing a little...
No me importaría hacer el tuyo.
I wouldn't mind doing yours.
¿Te importaría hacer eso en otro lugar?
You mind doing that somewhere else?
¿Te importaría hacer eso más tarde?
Do you mind doing that later?
¿Te importaría hacer eso en otro sitio?
Would you mind doing that somewhere else?
No me importaría hacer eso otra vez.
I wouldn't mind doing that again.
—Bien, señorita French, me pregunto si le importaría hacer lo mismo que Herr Gunther —dijo el monje, que le entregó el lápiz y otra hoja de papel—.
“Now then, Miss French, I wonder if you’d mind doing the same as Herr Gunther,” said the monk, handing her the pencil and another piece of paper.
Era achaparrado, tirando a regordete, y una de esas personas que siempre están intentando ayudar de una manera que molesta un poco, encargándose de pequeñas tareas que no importaría hacer a nadie.
He was stocky, running to plump, and one of those people who bustled about being helpful in a mildly annoying way, taking over small jobs that you wouldn’t have minded doing for yourself.
Cuando va a pedirle un favor a alguien siempre llama primero y se limita a pasar el tiempo, luego vuelve a llamar al día siguiente y dice lo estupendo que fue hablar ayer, lo pasó tan bien que se olvidó preguntarle si no le importaría hacer algo por él.
When he's going to ask somebody for a favor he always calls first and just passes the time, then calls back the next day and says how great it was talking to them, he enjoyed it so much he forgot to ask if they'd mind doing something for him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test