Traducción para "evolucionado de" a ingles
- evolved from
- evolved
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Hemos evolucionado de las cavernas a la sociedad de la información.
We have evolved from cavemen to the information society.
y un descendiente evolucionado de una gata de la nave.
And a creature who evolved from the ship's cat.
La vida había evolucionado de organismos unicelulares a seres más sofisticados y complejos.
Life had evolved from single cells into complex sophisticated beings.
¿Los otros elementos químicos habrán evolucionado de algún modo, a partir del hidrógeno y el helio?
Might the other chemical elements have somehow evolved from hydrogen and helium?
Incluso vuestra escritura japonesa ha evolucionado de la China.
Wrong. Even your Japanese characters... have been evolved from Chinese.
Los Espectros deben haber evolucionado de algo.
I suppose the Wraith must have evolved from something.
Los hombres han evolucionado de sus días de lanzar rocas.
Man has evolved from his days of throwing stones.
¿Sabías que hemos evolucionado de los protozoarios?
"Did you know that we have evolved from protozoas?"
¿Evolucionada de predecesores con exoesqueletos, no de mamíferos?
Evolved from exoskeleton pregenitors? Not mammals?
Luego hay formas evolucionadas de planetas sin mucha agua.
Then there are forms evolved from planets without much water.
—No fuimos creados, hemos evolucionado…, de los monos, para decirlo con sencillez.
We were not created, we evolved — from monkeys, to make it simple.
Durante ese período, la sociedad argelina ha evolucionado.
During that period, Algerian society had evolved.
También ha evolucionado la manera como se percibe la tecnología.
The way technology is perceived has also evolved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test