Traducción para "está desollado" a ingles
Está desollado
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Testigos oculares afirmaron que a la mayoría se les rompieron los brazos y las piernas o fueron incluso desollados antes de morir de un disparo.
Eye—witnesses reported that most of them had their arms and legs broken or were even skinned and then shot.
En los peces el metilmercurio suele fijarse a la proteína de los tejidos y no en los depósitos grasos; en consecuencia, el recorte y el desollado del pescado contaminado con mercurio no reduce el contenido de mercurio de las porciones de filete.
Methylmercury in fish is bound to tissue protein rather than in fatty deposits; therefore, trimming and skinning of mercury-contaminated fish does not reduce the mercury content of the fillet portion.
Se ha informado de que algunas personas fueron arrojadas a las llamas para que se quemaran vivas y otras fueron desolladas parcialmente o heridas y abandonadas para que murieran.
There are reports that people were partially skinned or otherwise injured and left to die.
–Habían sido… desollados, Vuestra Majestad.
“They had been — skinned, Your Majesty.”
Mi padre me hubiera desollado por eso.
My father would’ve skinned me for that.”
Un brazo desollado con la musculatura a la vista.
A skinned arm with musculature exposed.
–Se ha desollado la mano. –No me matará.
"You skinned your hand." "It won't kill me.
Una oveja desollada pende de un árbol.
A skinned sheep hangs from a tree.
Nos habían desollado vivos y estábamos en carne viva.
We had been skinned alive and were raw.
Mi casa es como un cuerpo humano desollado.
My house is like a human body with the skin peeled off.
Tenía los nudillos cubiertos de costras, se los habían desollado.
There were scabs on his knuckles where they had been skinned.
—¿Nunca has desollado un búfalo? —preguntó otro cazador. —No.
“Did ye ever skin a buff?” asked another. “No.”
it is flayed
tenía las palmas desolladas;
his palms were flayed;
—Serías desollado vivo.
You would be flayed alive.
La cabeza completamente desollada.
The face completely flayed.
¡No, no, aunque fueran desollados vivos!
No, not if they were flayed alive!
Algunos fueron asados y desollados.
Some he had roasted and then flayed.
El asesino los ha desollado como a animales.
The killer flayed them like animals.
Tiene la cara desollada, es imposible reconocerlo.
The face is flayed—beyond recognition.
Su brazo y su pierna estaban desollados.
His leg and arm had been flayed.
Su desollada superficie se tambaleó, cayó.
Its flayed surface stalled, tumbled.
O un esqueleto. Parecía un desollado.
Or a skeleton. He looked as though he’d been flayed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test