Traducción para "espíritu de amor" a ingles
Espíritu de amor
Ejemplos de traducción
Actualmente, hay jóvenes voluntarios coreanos, con el nombre de Amigos Coreanos del Mundo, que están realizando trabajo voluntario en todo el mundo para llevar a la práctica este espíritu de amor y generosidad.
Today, young Korean volunteers, under the name of World Friends Korea, are doing volunteer work throughout the world to put into practice the spirit of love and giving.
Es importante que todas las personas ayuden a aquellas discapacitadas y vivan con ellas en un espíritu de amor y dedicación.
It is important for all people to help the disabled and live with them with a spirit of love and dedication.
Ello, a su vez, nos ayudará, al adentrarnos en el tercer milenio, a construir una sociedad humanitaria y civilizada en la que reine el espíritu de amor, armonía, prosperidad, tranquilidad y paz.
That in turn, will help us, as we embark on the third millennium, to build a humane and civilized society in which the spirit of love, harmony, prosperity, tranquillity and peace will reign.
Mi delegación quisiera recalcar que es particularmente importante que las nuevas generaciones sean educadas para tener el espíritu de amor por nuestro planeta y por la humanidad.
My delegation would like to emphasize that it is particularly important to educate new generations to have the spirit of love for our planet and for mankind.
Dentro de este contexto, el Gobierno de Liberia ha logrado la ratificación y promoción de la Convención sobre los Derechos del Niño con especial énfasis en las niñas; la vacunación completa de todos los niños de Liberia, con lo que acercándonos así al objetivo de erradicación total de la poliomielitis en el país; y en un espíritu de amor, reconciliación y cooperación, ha logrado entregar información y aplicar una estrategia especial de movilización a nuestros países vecinos de la cuenca del Río Mano.
It is in that context that the Liberian Government has achieved the following: ratification and promotion of the Convention on the Rights of the Child, with particular emphasis on the girl child; full immunization of all Liberian children, thus nearing the goal of the total eradication of polio in Liberia; and in the spirit of love, reconciliation and cooperation, provision of information and application of a special mobilization strategy to our neighbouring Manu River Basin countries.
Con ese espíritu de amor y franqueza, me presento hoy ante la Asamblea.
It is in that spirit of love and frankness that I come before the Assembly today.
Es necesario pasar a una nueva página y recurrir al diálogo, a fin de garantizar la seguridad de todas las partes interesadas, en un espíritu de amor y fraternidad y sobre la base del respeto por la independencia, la soberanía y los derechos legales de todas esas partes.
It is necessary to turn a new leaf and have recourse to dialogue in order to ensure the security and safety of all sides concerned, in a spirit of love and fraternity, and on the basis of respect for the independence and sovereignty and legal rights of every party.
En un espíritu de amor y humildad, condenamos todas y cada una de las formas de violencia contra la mujer, incluido el silenciamiento de las mujeres, la negación de la participación plena en la sociedad, la discriminación en el lugar de trabajo, el acoso y la agresión sexuales, la violación y el asesinato.
In the spirit of love and humility, we condemn any and all forms of violence against women, including the silencing of women, the denial of full participation in society, workplace discrimination, sexual harassment and assault, rape and murder.
Hay un espíritu de amor y alegría palpable en esta habitación.
There is a palpable spirit of love and joy in this room.
Pero pronto, Los Fünke tomaron su nuevo espíritu de amor y se juntaron en un lugar donde raramente se encontraría el uno al otro. - Bien, de vuelta a la escuela.
But soon, the Funkes took their new spirit of love and togetherness into a place where they would seldom run into each other, and Maeby enrolled...
Espíritu de amor y ternura queremos comunicarnos con los atormentados.
Spirit of love and tenderness we gather to communicate with those who walk this house in torment.
Espíritu de amor, lo hicimos.
Spirit of love, we did it.
Espíritu de amor, vuestra sirvienta, María, respondió alegre a la llamada.
Spirit of love, your servant, Mary, responded joyfully to your call.
Estamos reunidos en el espíritu de amor y entendimiento.
We're gathered in the spirit of love and understanding.
Una súbita patada ha cambiado el espíritu del amor.
A swift kick has swithened the spirit of love.
Para Agustín, la «regla de la fe» no era una doctrina, sino el espíritu del amor.
For Augustine, the ‘rule of faith’ was not a doctrine but the spirit of love.
Un espíritu de amor y de gratitud se revolvía dentro de mí y me apretaba y me pellizcaba de un modo insoportable.
A spirit of love and gratitude was moving and pressing and squeezing unbearably inside me.
Tal vez sea más considerado, sabio y fiel al verdadero espíritu del amor fingir sencillamente que no nos damos cuenta.
It may be kinder, wiser, and closer to the true spirit of love to pretend we simply didn’t notice.
Y este espíritu de amor triunfaba igualmente en el llano, en las aguas, en las cumbres… Era el tiempo en que todas las aves se emparejan.
And in forest, plain, and swamp was this spirit of love also triumphant over the land. It was the mating season of all feathered things.
Tener pensamientos sexuales con desconocidos es abandonar el auténtico espíritu del amor y traicionar a Dios y nuestra propia humanidad.
To think sexually about strangers is to abandon the true spirit of love and to betray God and one’s own humanity.
—Lo que me gusta de esta casa —observó el doctor Fell, con adormecida admiración— es el espíritu de amor, confianza y sana alegría que anima a todos.
“What I like about this house,” observed Dr. Fell, in sleepy admiration, “is the spirit of love and trust and wholesome jollity which animates everybody.
Le entregó su aliento, su espíritu, su amor. Quería que creciese, que saltase como la lechada al salir de una punta, que le quemase en la cara. ¡Y lo hizo!
He gave it his breath, his spirit, his love, he wanted it to spurt, to leap up like the spurtmilk out of a prong, to burn in his face: and it did!
Era la excusa más basta que había visto jamás para practicar sexo: sexo separado de la mente y del espíritu, del amor y del afecto. Incluso de la mera atracción.
This was the most joyless excuse for sex I had ever seen: sex separated from mind and spirit, from love or affection. Even simple liking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test