Traducción para "es y cesa" a ingles
Es y cesa
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Esta situación cesa cuando se determina que el desequilibrio se ha corregido.
This ceases once the identified imbalance has been rectified.
De lo contrario, la prestación cesa después de 52 semanas de incapacidad.
Otherwise, benefit ceases after 52 weeks of incapacity.
Una vez terminada la operación, por lo general cesa el apoyo de los donantes.
Once the requirement is over, the donor support generally ceases.
El derecho a las prestaciones cesa a los 65 años de edad.
Entitlement ceases upon completion of age 65.
Cesa la actividad profesional;
Professional activity ceases;
La supervisión de la Junta de Adopciones cesa oficialmente al emitirse esa orden.
The supervision of the Adoption Board officially ceases at the making of such order.
La condición de menor de una persona también cesa en los siguientes casos:
A person's status as a minor shall also cease in the following cases:
344. El pago de la prestación de desempleo cesa en los siguientes casos:
Payment of unemployment compensation ceases in the following cases:
206. La incapacidad cesa por el perdón expreso o tácito del causante.
206. Such incapacity ceases if the testator grants an express or tacit pardon.
La conversación cesa.
Conversation ceases.
La pureza que no cesa.
The purity-that-does-not-cease.
El sonido siseante cesa.
The hissing sound ceases.
Cesa de arder y chorrear.
It ceases to burn and drip.
La humanidad no cesa de obedecer.
Humanity never ceases to obey.
Cesa, cesa, y ahórrame una importuna plática, si no tiene otros recursos tu falsa virtud.
Cease, cease, and spare me irksome protestations, If your false virtue has no other aid.
Cesa la dualidad, estamos en la otra orilla.
Duality ceases, we are on the other shore.
Por un instante cesa todo movimiento;
For one second all movement ceases;
Y luego cesa esa caída por el vacío;
And then it ceases, this hurtling through the void;
¿Cuándo y dónde cesa la creación?
When and where does creation cease?
it is and stops
De hecho, muchas evaluaciones guardan relación con los proyectos, por lo que cuando cesa la financiación se suspende la reunión de datos.
In fact, many assessments are project-related so when financing stops, the data collection is discontinued.
El trabajo a jornada parcial se considera transitorio y cesa cuando la situación se ha normalizado;
Part-time working is regarded as a temporary arrangement and stops as soon as the situation is back to normal;
Ha llegado el momento de la verdad: o Israel cesa de poner en peligro al Estado palestino y las posibilidades de la paz, o es el fin de la solución de los dos Estados y el comienzo de un conflicto perpetuo.
The moment of truth had come: either Israel stopped undermining the Palestinian State and the possibility of peace, or it was the end of a two-State solution and the start of a perpetual conflict.
Así por ejemplo, la escuela rural no puede mejorar si no cesa la aplicación indiscriminada y descontrolada de agrotóxicos en las comunidades donde se encuentran los centros educativos.
Thus rural education cannot improve if the indiscriminate, unchecked application of toxic agricultural chemicals in the communities where rural schools are located is not stopped.
En el caso de la desaparición forzosa, la violación de los derechos humanos sólo cesa cuando se considera que la suerte y el paradero de la persona desaparecida han sido esclarecidos más allá de toda duda razonable.
In the case of enforced disappearance, the human rights violation only stops when the fate and whereabouts of the disappeared person are considered clarified beyond reasonable doubt.
34. Como la eliminación de las sustancias y desechos peligrosos de las actividades extractivas contamina los suelos agrícolas, la contaminación continúa aún después de que cesa la explotación.
34. Due to the disposal of hazardous substances and waste from extraction activities resulting in contaminated agricultural soils, pollution continues even when production stops.
Ese asesoramiento no cesa cuando se emiten las políticas o las directrices, sino que se hace extensivo a la forma en que estas se aplican.
This advice does not stop when the policies or guidelines are issued but extends to how they are implemented.
El subsidio cesa el primer día del mes siguiente a aquel en el que el niño cumple 2 años.
The allowance stops on the first day of the month following that in which the child reaches the age of two.
Cuando cesa la construcción o se cierra el establecimiento, el trabajador viaja a su país de origen hasta que comienza la nueva temporada.
When the construction stops or the business closes, the worker travels back to his home until the new season begins.
Y el sonido de los tambores cesa.
And the drumming stops.
Cesa tu intento de pensar.
Stop trying to think.
Finalmente cesa la música.
Finally the music stops.
El sonido cesa de inmediato.
The sound stops abruptly.
La campana cesa de tocar.
The bell stops tolling.
Góngora no cesa de hablar.
Góngora won’t stop talking.
La vibración del celular cesa.
The vibrating of the cell phone stops.
Cesa con tus cánticos y órdenes.
Stop now with your chants and commands.
Después cesa el ruido del motor.
Then the engine noise stops.
Cesa el ruido dentro de la casa.
The clattering in the kitchen stops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test