Ejemplos de traducción
Esta situación cesa cuando se determina que el desequilibrio se ha corregido.
This ceases once the identified imbalance has been rectified.
De lo contrario, la prestación cesa después de 52 semanas de incapacidad.
Otherwise, benefit ceases after 52 weeks of incapacity.
Una vez terminada la operación, por lo general cesa el apoyo de los donantes.
Once the requirement is over, the donor support generally ceases.
El derecho a las prestaciones cesa a los 65 años de edad.
Entitlement ceases upon completion of age 65.
La supervisión de la Junta de Adopciones cesa oficialmente al emitirse esa orden.
The supervision of the Adoption Board officially ceases at the making of such order.
La condición de menor de una persona también cesa en los siguientes casos:
A person's status as a minor shall also cease in the following cases:
344. El pago de la prestación de desempleo cesa en los siguientes casos:
Payment of unemployment compensation ceases in the following cases:
206. La incapacidad cesa por el perdón expreso o tácito del causante.
206. Such incapacity ceases if the testator grants an express or tacit pardon.
No digas nada más, te ruego... y cesa este tipo de quejas que están tan alejadas... de la verdadera profundidad del amor.
Say no more, I beg you, and cease from complaints like these which are so far removed from the true depths of love.
Cesa, cesa, y ahórrame una importuna plática, si no tiene otros recursos tu falsa virtud.
Cease, cease, and spare me irksome protestations, If your false virtue has no other aid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test