Ejemplos de traducción
sustantivo
Identificación y usos' muestran que esta entrada se considera una entrada colectiva.
Identification and uses' show that the entry is considered to be a collective entry.
a) Visados de entrada, que autorizan la entrada con una finalidad concreta;
(a) An entry visa authorizing entry for the purpose specified therein;
Entrada para artistas
Artist's Entry
Detectada doble entrada.
Detected double entry.
La entrada de Rahul...
Rahul's entry...
Entrada no autorizada.
NO UNAUTHORISED ENTRY
La computadora lo está procesando entrada por entrada.
The computer's taking it entry by entry.
¿Hiciste la entrada?
You made entry?
PELIGRO, ENTRADA PROHIBIDA
DANGER, ENTRY PROHIBITED
Estas... últimas entradas.
These... last entries.
La entrada está despejada.
Entry's clear.
Entrada de diario 115, mi última entrada.
Journal log entry 115, my last entry.
Fue una buena entrada en la cabina, una entrada sustancial.
It was a good log entry, a substantial log entry.
La entrada de los británicos no se distinguió de cualquier entrada de un ejército conquistador.
The entry of the British was like the entry of every conquering army.
Tenía entradas en todo.
It had entries on everything.
¿Forzaron la entrada?
Was there forced entry?
Nadie había en la entrada.
There was no one in the entry.
—Esta es la Entrada Dos.
This is Entry Two.
LA ENTRADA ESTÁ RESTRINGIDA.
ENTRY IS RESTRICTED.
Entradas en las enciclopedias.
Encyclopedia entries.
Y la última entrada.
And the last entry.
—El contador de entrada.
“The entry counter.”
sustantivo
Datos de entrada para los activos o los pasivos que no se basen en datos de mercado observables (datos de entrada no observables).
Inputs for the asset or liability that are not based on observable market data (unobservable inputs).
Dispositivos de entrada de datos
Input devices
Errores en la entrada de los datos
Data input errors
c) Nivel 3: datos de entrada para los activos o los pasivos que no se basen en datos de mercado observables (datos de entrada no observables).
(c) Level 3: inputs for assets or liabilities that are not based on observable market data (unobservable inputs).
ii) Reducción de las entradas manuales
(ii) Reduction of manual inputs
Empleado de Entrada de Datos y Reclama-
Data Input/
Indicadores - Entrada
Indicators - input
Un montón de entrada.
Lots of input.
Nivel de entrada, correcto.
Input level okay.
Input-- tienes; bien, de entrada.
Input-- got you; all right, input.
- sin mi entrada.
- without my input.
- Necesito su entrada.
- I need your input.
Entrada es helado.
Input is ice cream.
Veamos lo que dicen las instrucciones de Janet. "Entrada"... "Entrada"...
Let's see what Janet's instructions say. Mm. "Input"... "Input"...
Sobrecarga de entrada.
Warning, input overload.
Hay otra entrada.
There is another input.
LA ENTRADA CONTROLA LA SALIDA. «¿Quién es la entrada?».
OUTPUT CONTROLLED BY INPUT. “Who is input?”
—Es el rectificador. La entrada.
       “That’s the detector. The input.
Lo mismo ocurría con las entradas de comunicaciones.
It was the same for comms inputs.
Pero su entrada recibió una interrupción.
But his input was subject to an Interrupt.
Se libró de las entradas de energía de sus muñecas.
She stripped the wrist inputs.
No está diseñada para esas entradas lentas.
It's not made for slow digital input.
Conectó la entrada de audio.
He keyed its audio input.
Esta es «busca datos de la entrada uno;
‘This is “find data from input one;
sustantivo
El Gobierno tiene políticas encaminadas a reducir todos estos fenómenos individualmente pero nuestra labor no ha tenido tanta eficacia cuando se ocupa de la interacción y los vínculos entre estos problemas o cuando intenta prevenir que se produzcan de entrada.
The Government has policies targeted at reducing all of these individually, but we have been less effective at tackling the interaction and linkages between these problems or preventing them arising in the first place.
Se ha entrado en la segunda lectura del texto de trabajo, si bien aún quedan cuestiones importantes por abordar.
The rolling text is now into its second reading, although important substantial issues remain to be tackled.
Tailandia se ha fijado objetivos claros para hacer frente al problema de los trabajadores migrantes, por ejemplo, permitir el empleo y la entrada legal de trabajadores en cooperación con los países de origen y con su reconocimiento.
Thailand has clear goals in tackling the problem of migrant workers, namely aiming to allow employment and legal import of workers under cooperation with the countries of origin, and with their acknowledgement.
Ello hace que las mujeres estén más protegidas y sean más independientes, al tiempo que les permite hacer frente a sus problemas sin depender de su esposo o los demás familiares con los que haya entrado en la Federación de Rusia.
This renders a women more protected and independent and allows her to tackle her problems independently of her husband or other family members with whom she entered the Russian Federation.
- Vi una entrada limpia, señor.
- l saw a clean tackle, sir.
Fue una entrada limpia
It was a clean tackle.
Castaño, pero, ¿ha visto usted esa entrada?
Did you see that tackle?
Entrada peligrosa, número 2, Black.
Slide tackle, number 2, Black.
Y una dura entrada de Taylor.
Oh, and a hard tackle from Taylor.
- ¿Podré hacerle una entrada?
- So I get to tackle him?
cuando te hacen una entrada, duele.
When they tackle you, it hurts.
Los gemelos Campbell aparecer en una entrada.
The Campbell twins showing up on a tackle.
Dunham, quebrando entradas.
Dunham, breaking tackles.
¿Llamas a eso una entrada?
You call that a tackle?
Entrada deslizándose a lo Vieira.
Full-on slide tackle à la Vieira.
Habría sido una entrada peligroso si hubiera venido de un humano.
It would have been a dangerous tackle if it had come from a human.
la bajada por allí era demasiado empinada para que se atreviera con ella un hombre entrado en años y en carnes.
It was a lot too steep there to be tackled by a middle-aged fat man.
Piensa en todos los que no han marcado porque Robbie recibía una entrada en el último momento.
Think of all the goals that didn’t get scored because Robbie got the crucial tackle in.
Wade bajó del coche, cogió a Bryan y lo tiró sobre el asfalto de la entrada. 22
Wade hopped out of the car, ran Bryan down and tackled him on the driveway. 22
De haber sabido cómo hacerlo, Randall habría entrado por él para luchar con todos.
Had he known how to do so, Randall would have swarmed through and tackled them all;
De una abertura que había sobre el arco de la entrada brotaba una polea que era como el brazo de una compleja horca.
Through an opening over the arched entranceway a block and tackle stuck out, like the arm of a complicated gibbet.
La pelota de fútbol salió volando después de una entrada complicada, fue a parar sobre las herramientas y a punto estuvo de volcar la moto.
The ball emerged from a complicated tackle, hit the wrenches, and almost knocked the bike over.
Este fingió una entrada sobre el que llevaba el balón, obligándole a pasarlo, y luego salió como una exhalación en dirección al tonel.
Locklear feigned a tackle toward the ball handler, forcing him to pass, then darted toward the barrel.
Una vez, mientras regresaban a la casa y habiendo entrado ya en el escarpado camino que conducía a ella, Rex dijo:
Once, as they were returning to the house and already tackling the steep footpath which led to the cottage, Rex said:
sustantivo
Entrada al recinto de la Sede
Entrance to the grounds
Estacionamiento, entrada principal, entrada AE.
Car park, front entrance, AE entrance.
Está la entrada de servicio y la entrada principal.
There's the service entrance and the main entrance.
¡A la entrada, hay que defender la entrada!
The entrance! We must defend the entrance!
ENTRADA DE LADRÓNES
BURGLAR'S ENTRANCE
¡Una buena entrada!
Perfect entrance , Mike.
Vigilen la entrada.
Watch the entrance.
La entrada de la calle es la entrada del frente.
- The street entrance is the front entrance.
Entrada privada, entrada pública.
Private entrance, public entrance.
de clara entrada.
Entrance's clear.
¿O eran la auténtica entrada, la entrada para turistas?
Or were they the true entrance, the tourist entrance?
—En la entrada, entonces.
By the entrance, then.
—Ahí está la entrada.
There is the entrance.
Miraron la entrada.
They stared at the entrance.
Era la entrada a un túnel.
It was the entrance to a tunnel.
La entrada de los proveedores.
The tradesmen's entrance.
La entrada estaba en un callejón.
The entrance was in an alley.
En la entrada de comerciantes.
The tradesman’s entrance.”
La entrada se cerró.
The entrance resealed.
sustantivo
el coprocesamiento de desechos vertidos al quemador principal, entrada del horno o precalcinador no parece influir sobre las emisiones de COP o modificarlas;
Co-processing of waste fed to the main burner, kiln inlet or the precalciner does not seem to influence or change the emissions of POPs;
Temperaturas más bajas (<150 oC) en la entrada del precipitador electrostático favorecen una mayor captación de mercurio.
Lower temperatures (<150 oC) at the ESP inlet favours higher mercury capture.
Una tolva de alimentación en la cámara de transición en el extremo de entrada del horno rotatorio (para combustible a granel);
A feed chute at the transition chamber at the rotary kiln inlet end (for lump fuel);
En 1999 se llevó a cabo en Colombia un ensayo de incineración con suelo contaminado con plaguicidas que se introdujo en la entrada del horno en un horno de proceso seco.
In 1999 a test burn with pesticide contaminated soil fed into the kiln inlet was performed in a dry process kiln in Colombia.
La entrada de este respiradero estará situada en el espacio libre para vapores en condiciones de llenado máximo durante el transporte.
The inlet to the venting device shall be sited in the vapour space of the IBC under maximum filling conditions during transport.
Se deben instalar en la parte superior del depósito con las entradas en el espacio de vapor y en ningún caso deben estar protegidos del calor exterior.
They shall be placed at the top of the shell with their inlets in the vapour space and in no case shall they be shielded from external heat.
Los volúmenes de petróleo que corresponden al Gobierno de la República de Sudán del Sur entregados en la boca de entrada de la planta de procesamiento de Petrodar se restituirán en la boca de salida del sistema de transporte de Petrodar.
The GoRSS Oil Entitlement Volumes delivered at the inlet of the Petrodar processing facilities shall be redelivered at the outlet of the Petrodar transportation system.
b) Una tolva de alimentación en la cámara de transición en el extremo de entrada del horno rotatorio (para combustible a granel);
(b) A feed chute at the transition chamber at the rotary kiln inlet end (for lump fuel);
La entrada del dispositivo de alivio de presión estará situada en el espacio libre para vapores del RIG en condiciones de llenado máximo durante el transporte
The inlet to the pressure-relief device shall be sited in the vapour space of the IBC under maximum filling conditions during transport.
Para lograr un control máximo del mercurio, es conveniente reducir la temperatura del gas de combustión a la entrada del dispositivo de control a 175 ºC (o menos).
To achieve high mercury control, reducing flue gas temperature at the inlet to the control device to 175 ºC (or lower) is beneficial.
Vamos a la entrada.
Going to the inlet.
- Joseph, ahí está la entrada.
- Joseph, there's the inlet.
Tenemos que despejar la entrada.
We've got to clear this inlet.
Debe haber una entrada oculta.
There must be a hidden inlet.
Aquí hay una entrada de agua salada.
This here's a saltwater inlet.
- O una entrada.
- Or an inlet.
Cerrando válvulas de entrada.
Closing inlet valves.
Ésta es una hermosa entrada.
this certainly is a beautiful inlet.
Iremos hacia la entrada.
We will enter the inlet.
La embarcación de Michelle apareció en la entrada de la ensenada.
Michelle’s cruiser appeared at the mouth of the inlet.
Yoroido era un pueblecito situado a la entrada de una ensenada.
Yoroido was a tiny town, just at the opening of an inlet.
Resulta grotesco que te cagas intentar encontrar una vía de entrada.
It’s fuckin grotesque tryin tae find an inlet.
Todavía podía distinguirse la sombría entrada de la estrecha caleta.
It was still possible to see the grim jaws of the narrow inlet.
El incienso humeaba en los pebeteros dispuestos sobre las entradas de los conductos de aire.
Incense smoldered in burners positioned above air inlet ducts;
A lo lejos, hacia la derecha, se vislumbraba el rompeolas que había en la entrada del puerto.
In the distance to the right it was just possible to make out the pier at the inlet to the harbour.
En el Fuerte de Hass Oriental, que dominaba la entrada del estuario, reinaba un silencio mortal.
At Hass East Fort, overlooking the estuary inlet, it was deathly quiet.
A lo lejos se veía la entrada de la bahía de San Francisco, al otro lado del muro;
In the distance they could see an inlet of San Francisco Bay beyond the wall;
Había otros pasadizos un poco más arriba, y tenía datos de la capacidad de las entradas y salidas.
There were other passages a little higher up, and he had data on the capacity of the inlets and outlets.
sustantivo
Entradas de acceso a la tribuna de prensa de las salas de reuniones
Tickets to the press gallery in the meeting rooms
Ingresos por la venta de entradas
Revenue from ticket sales
Los precios de las entradas son bajos y hay entradas a mitad de precio para determinados grupos, entre ellos estudiantes de institutos y universidades, y pensionistas.
Ticket prices were low, and half-price tickets were available for certain groups, including school and university students and pensioners.
Las entradas se distribuirán oportunamente.
Tickets to be issued.
Una de las medidas es aumentar el precio de las entradas para los turistas a fin de que sean equivalentes a los precios de las entradas de instituciones similares.
One of the measures is to raise ticket prices for tourists to have them in line with the ticket prices of the comparator institutions.
Entradas. que necesita entradas?
Tickets. who needs tickets?
- Una entrada... media entrada un trocito!
- A ticket... half a ticket... a twentieth!
Entradas para ABBA baratas. ¿Quieres entradas?
ABBA tickets going cheap. Want any tickets, mate?
Entradas para esta noche, compro y vendo entradas.
Tickets for tonight, buy or sell tickets.
– Enviaré entradas para la familia. – ¿Entradas?
“I will be sending your family tickets.” “Tickets?”
La entrada era mía.
The ticket was mine.
Al pensar en esta promesa, Leventhal la comparaba con una entrada, una entrada para el teatro.
In thinking of this promise, Leventhal compared it to a ticket, a theater ticket.
—¡Tengo las entradas!
“I’ve got the tickets!”
Era una entrada al museo.
It was a ticket to this museum.
¿Por qué prometer entradas, simples entradas, si era cierto que se hacían promesas? ¿Por qué entradas para sitios deseables o no deseables?
For why should tickets, mere tickets, be promised if promises were being made--tickets to desirable and undesirable places?
—¿Tiene las entradas?
“Did you get the tickets?”
Sí, pero ¿y las entradas?
Yes, but what about tickets?
¿Tenéis las entradas?
“Do you have tickets?”
—Tengo otra entrada.
I have another ticket.
sustantivo
:: El hielo causado por el frío extremo podría interrumpir la entrada de agua de refrigeración
:: Ice due to extreme cold could disrupt the intake of cooling water
:: Los escombros causados por las tormentas y las inundaciones podrían interrumpir la entrada de agua de refrigeración.
:: Debris caused by storms and floods could disrupt the intake of cooling water
La entrada de personas de las minorías étnicas en el sector público fue de un 7,3% en 1996, y la salida de un 6,2%.
The intake of ethnic minorities was 7.3 per cent in 1996, the outflow 6.2 per cent.
Las ventanas son lo bastante amplias para permitir la lectura con luz natural y la entrada de aire fresco.
Windows are large enough to permit inmates to read under natural light conditions, and also designed to enable the intake of fresh outside air.
Uno de los motivos más frecuentes de avería de las bombas de agua de embarcaciones de recreo es la obturación de las válvulas de entrada de agua por bolsas de plástico.
One of the most common causes of burned-out water pumps in recreational boats is plastic bags clogging and blocking water intake valves.
Esta fue la primera nueva entrada de personal en la administración penitenciaria desde su creación en 1995 y el total de guardias de prisiones se elevó a 469.
This was the prison administration’s first new intake since its creation in 1995 and brought the total number of prison guards to 469.
123. En estos bienes figuran dos botes de goma, utilizados para el mantenimiento de las entradas de agua de mar en la planta, equipo de oficina, equipo de la planta, mobiliario de las viviendas del recinto, alfombras y un vehículo.
The property includes two rubber boats, used for maintenance of the plant's sea water intakes, office equipment, plant equipment, housing compound furniture, carpets and a vehicle.
A pesar del intenso desarrollo económico de nuestro país, estamos reduciendo nuestra entrada de agua de los ríos.
Despite the intensive economic development of our country, we are reducing our water intake from rivers.
No obstante, la proporción actual representa una gran disminución de la entrada de personal femenino desde la creación de la fuerza en 2002.
This current level, however, also represents a sharp decrease in the intake of female personnel, compared to that at the inception of the force in 2002.
g) Entrada de aire de seguridad para el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado.
(g) Security air-intake of heating, ventilation and air conditioning;
Su forma de entrada.
His intake form.
Está atascando las entradas.
Sand's clogging the intakes.
- ¡Cierra la entrada de aire!
- Turn off the air-intake!
Y durante la entrada,
And during the intake,
Las entradas de anoche.
Last night's intakes.
¿Su entrevista de entrada?
His intake interview?
- ¿Cómo está la entrada, "Indoloro"?
- How's the intake, Painless?
Dr. Omari a la entrada.
Dr. Omari to Intake.
Mire, es una entrada de aire.
Look. It's an intake.
La entrada de aire.
The air intake.
—¡Devon, las entradas de aire!
“Devon, the air intakes!”
Están apiñados a la entrada.
They’re lining up at intake.
—…disminuir la entrada sensorial…
-- damp down the sensory intake --
—quiso saber Rick—. ¿Son las entradas de aire a los motores? —No.
Are they jet intakes?” Rick asked. “No.
—El vehículo es hermético, salvo por las entradas de aire filtradas.
“Vehicle’s hermetic, except for filtered intakes.”
la entrada normal de estudiantes se había agotado.
the normal new intake of students had dried up.
Pero estas cuestiones de la entrada no son lo que más preocupa a Feied.
But these intake issues aren’t what worry Feied the most.
Después de un minuto de búsqueda, también encontró el tubo de entrada.
After a minute’s search, it found the intake tube as well.
—El colector de entrada extrae aire por un conducto en el techo.
The intake manifold draws air from a pipe on the kitchen roof.
Sus orificios nasales de patricio se inflaron como entradas de aire de motores a reacción.
His patrician nostrils flared like jet intakes.
sustantivo
1. Exámenes de puerta de entrada y de salida
1. Medical examinations on admission and release
Cobro de la entrada a los submarinistas
Levying of admissions fees on scuba divers
Entradas anuales desglosadas por razón de admisión y sexo
Annual inflows by reason for admission and sex
Condiciones para la entrada de extranjeros en el país 82
Conditions for admission of foreigners to the country 80
- Impedir la entrada precoz de los niños en el mercado laboral;
To prevent the early admission of children to employment;
La entrada también puede otorgarse ipso jure.
Admission may also be granted ipso jure.
Denegación del derecho de entrada en un restaurante a un romaní
Roma refused admission to a restaurant
Condiciones para la entrada de extranjeros en el país
Conditions for admission of foreigners to the country
Entrada de personas por motivo de admisión y sexo
Inflows by reason for admission, and sex
Nueva Ordenanza nacional sobre entrada y expulsión de personas
The new National Ordinance on Admission and Deportation (LTU)
Mi pase de entrada.
My admission pass.
Es entrada libre.
It's free admission.
La entrada es libre.
Admission's free.
-¿Qué tal las entradas?
- How were admissions?
- Aquí entrada de urgencias.
Casualty admissions here.
Debería cobrar la entrada.
Should charge admission.
¿Aumentar la entrada?
Raising the admission?
- Entrada de urgencias, hermana.
Emergency admission, Sister.
¡Debería cobrarles entrada!
I should charge admission!
Su tarjeta de entrada.
Your card of admission.
–Es mucho mejor que pagar la entrada.
“Beats paying admission.”
Entrada 25 centavos;
Admission 25 cents;
este anillo te garantizará la entrada.
this ring will guarantee you admission.
Podría cobrar entrada.
You could charge admission.
—¿Cuánto vale la entrada al zoológico?
“How much is admission to the zoo?”
Yo personalmente cobraba las entradas.
I personally collected the admission price.
¿Se quedaría con lo que pagasen por la entrada?
Was he going to pocket the admission money?
sustantivo
Evaluaciones de entrada
Gateway Assessments
El puerto de George Town es la principal puerta de entrada para los cruceros.
25. The port of George Town is the main gateway for cruise ships.
10. El puerto de Mombasa es la puerta de entrada al corredor septentrional.
The port of Mombasa is the gateway to the Northern Corridor.
d) Entrada a los países
(d) Country gateway
Se tratará de un eje intercontinental gracias a su posición de puerta de entrada al Mediterráneo.
The position of the fixed link at the gateway to the Mediterranean will make it an intercontinental hub.
Es una puerta de entrada a otros delitos, como la tortura.
It is a gateway to other offences, such as torture.
b) Una entrada en la utilización de redes en el plano mundial.
(b) A gateway to global networking.
Un TCPMF sería la puerta de entrada al desarme nuclear.
An FMCT could be the gateway leading to nuclear disarmament.
Esta es la entrada.
That's the gateway.
"La Muerte como Entrada".
"Death As Gateway."
Es una puerta de entrada
IT'S A GATEWAY
Puerta de Entrada a dónde?
Gateway to where?
¿Una entrada mágica, quizás?
A magic gateway, perhaps?
- ¿Es la entrada?
Is it the gateway?
Realmente es una entrada.
Truly a gateway.
La entrada a Eldwist.
This is the gateway to Eldwist.
¡Es la puerta de entrada para el infierno!
It is the gateway to hell!
¿Dónde estaba la entrada?
Where was the gateway now?
La puerta de entrada a la red de contactos.
The gateway to the network.
Después, a la Puerta de Entrada.
Then they sent him to the Gateway.
Esta es la entrada de la zona F.
This is the gateway to Zone F.
La curiosidad es una droga de entrada a la compasión.
Curiosity is a gateway drug to sympathy.
El sendero terminaba en una entrada circular.
The path ended at a circular gateway.
sustantivo
Fecha de entrada en vigor
States parties ratification or accession into force
:: Facilitación del comercio y entrada en los
:: Trade facilitation and market access;
¿Todas las entradas son diferentes?
Like... All access different?
Entrada por puerta uno.
Gate one accessed.
Hay una entrada aquí.
There's an access here.
El Equipo primario ha entrado.
Primary Team has gained access.
El equipo está en la entrada.
The team's at van access.
He entrado en sus sistemas.
I've accessed your computer system.
Gran entrada libre de obstáculos.
Great freeway, access.
Entrada del doctor C. Williamson.
Accessed by Dr C. Williamson.
Entrada libre a todos los lugares.
unlimited access everywhere.
Entrad a su historial en internet.
Access the internet history.
Todo el mundo había entrado en esas imágenes.
Everyone accessed that.
La entrada es sencilla e indolora.
There is no difficulty of access and no pain.
No se veía ninguna otra entrada.
There was no other access in sight.
su entrada en el lenguaje fue inmediata.
Their access to language was immediate.
—Tiene prohibida la entrada en el Serengeti.
“He’s forbidden access to the Serengeti.
—¿Tiene entrada? —preguntó Martin sin embargo.
‘Is there access to it?’ Martin asked nonetheless.
Atravesó el hueco de entrada.
She pulled herself through the access shaft.
—¿Has entrado en el follón que se armó sobre Viotia?
Did you access the tussle on Viotia?
Prohibida la entrada a toda persona desprovista de autorización.
Access denied to unauthorized personnel.
sustantivo
Djibouti es la puerta de entrada natural para el comercio con Etiopía.
Djibouti is the natural commercial door for Ethiopia.
Rompieron la ventana y causaron daños en la puerta de entrada.
Windows were broken, and the front door damaged.
Cierren la entrada.
Put up the doors
Vigila la entrada.
Watch the door.
Aseguren esa entrada.
Secure that door.
En la entrada.
By the front door.
Vigile la entrada.
At the door.
-La puerta de entrada.
.The front door.
Malditos códigos de entrada.
Fucking door codes!
Able, la entrada!
Able! The doors!
¿Cómo van las entradas?
How's the door?
Era la puerta de entrada.
It was the front door.
Era una puerta, no una entrada.
A door, not a doorway.
—He entrado por la puerta.
I came in by the door.
–Los pararán en la entrada.
“They’ll be stopped at the door.”
—¿Que el felpudo no está en la entrada?
No mat outside the door?
Nosotros guardaremos la entrada.
We'll take the door.”
—Te espero en la entrada.
“I’ll be at the front door.”
—Sí, junto a la entrada.
Yes, just by the door.
Hay un policía en la entrada.
There is a policeman by the front doors.
Por eso había entrado en ella.
That was why Sonia had come through the door.
sustantivo
Hay 12 puntos de entrada.
There are 12 gates.
Entrada de Chemin de Fer: terminado.
Chemin de Fer gate: completed.
e) Puerta de entrada principal con torniquete (46.600 dólares).
(e) Front turnstile gate ($46,600).
Alguien arrojó pintura contra la puerta de entrada de la embajada.
Paint was thrown at the Embassy gate.
- Entrada abierta, jefe.
- Gate open, boss.
¡Proteged la entrada!
Barricade the gates!
La entrada principal.
The main gate.
¡En la entrada, en la entrada!
By the gate, by the gate!
Cubrid la entrada, cubrid la entrada.
Cover the gate. Cover the gate.
Abre la entrada.
Got the gate.
La entrada será nuestra;
The gate will be ours;
Ya estamos en la entrada.
Here we are at the gate.
Las entradas no están vigiladas.
The gates are unguarded.
—¿El guardia de la entrada? —Sí, el guardia de la entrada. —¿Qué ha pasado? —¿No lo sabe?
‘The gate guard?’ ‘Yes, the gate guard.’ ‘What happened?’ ‘Don’t you know?’
No hay entrada aquí.
“There’s no gate here.
—Eso ya lo ha dicho en la entrada.
You said that at the gate.
Hay una entrada arriba.
"There's a gate upstairs.
—Hay una cámara en la entrada.
“There’s a camera at the gate.”
Daniel estaba en la entrada.
Daniel was at the front gate.
sustantivo
El 17 de mayo de 2000, el Presidente de la Oficina Regional de ANTHOC ubicada en Cartago (Valle del Cauca) fue asesinado en la puerta de entrada de urgencias en el Hospital del Sagrado Corazón de Cartago.
On 17 May 2000, the President of the ANTHOC regional office in Cartago (Valle del Cauca), was allegedly killed in the doorway of the Emergency Service at the Sacred Heart of Jesus Hospital in Cartago.
En ese momento se produjo una explosión en la entrada de la mezquita.
At that point there was an explosion in the doorway to the mosque.
Se ve en ellas que algo había penetrado en el hormigón (de unas tres pulgadas de ancho) inmediatamente fuera del entrada de la mezquita y luego hizo impacto en la acera, en los peldaños inferiores ubicados debajo de la cobertura de hormigón.
They showed that something had penetrated the concrete (about three inches thick) immediately outside of the mosque doorway and then hit the pavement at the bottom of the stairs below the concrete covering.
Cada vez que vengo a esta sala, tengo la impresión de que estamos aquí charlando en la puerta de entrada de una sala en vez de estar sentados examinando y negociando seriamente cuestiones sustantivas.
Whenever I come to this conference room, I feel as if we are merely standing around and speaking to one another by the doorway of a conference room, instead of sitting down to discuss and negotiate substantive issues seriously.
Del mismo modo, es preciso que las entradas y los pasillos tengan espacio suficiente para las personas con dificultades para andar.
Equally, there is a requirement for the creation of doorways and corridors that provide sufficient room for walking-impaired persons.
834. La Misión ha establecido que las fuerzas armadas de Israel dispararon un misil que hizo impacto cerca de la entrada de la mezquita.
The Mission has established that the Israeli armed forces fired a missile that struck near the doorway of the mosque.
Como empezaron a realizarse disparos contra la entrada y las ventanas de la cabina de mando, el capitán ordenó cortar máquinas.
The doorway and windows of the bridge room came under fire and the captain ordered that the ship's engines be cut.
Bloquee la entrada.
Block the doorway.
Bueno, entrada derecha.
Okay, doorway right.
¡Entrada frontal limpia!
Front doorway's clear!
¡Encuentra la entrada!
Find the doorway!
- Aclara la entrada.
Clear the doorway.
Delante había una entrada.
There was a doorway ahead.
—Hemos dado con la entrada a la habitación, si se le puede llamar entrada.
“We’ve discovered the doorway to the room—if you can call it a doorway.
Me quedé en la entrada.
I stood at the doorway.
Él se detiene en la entrada.
He stops in the doorway.
Nina estaba en la entrada.
Nina stood in the doorway.
Se aplastaron contra la entrada.
They pressed themselves into the doorway.
Hubo un ruido en la entrada.
A sound from the doorway.
—Apártate de la entrada.
Get out the doorway.
Frank está en la entrada del cuarto.
Frank is in the doorway.
sustantivo
La entrada era lúgubre.
The entrance hall was cavernous.
Creo que a la entrada.
The entrance hall, I think.
Se detuvo en el vestíbulo de entrada.
He stopped in the entrance hall.
La entrada estaba llena de gente.
The entrance hall was full of people.
El vestíbulo de entrada era un reverbero de luz.
The entrance hall was a glare of light.
Vusi estaba esperando en el vestíbulo de entrada.
Vusi was waiting in the entrance hall.
El salón de entrada estaba pintado de beige.
The entrance hall was done in beige.
—Hay un caballero esperando en el vestíbulo de entrada.
“There is a gentleman waiting in the entrance hall.”
sustantivo
Entrada en servicio del monotúnel: 2010
Opening of the single-track tunnel:
Entrada en servicio del túnel doble: 2030
Opening of the second tunnel: 2030
-Una entrada genial -¿Una entrada?
- Genius opener. - An opener?
...con dos entradas.
With two openings.
- ¿Hay otras entradas?
Any other openings?
Hay una entrada.
There's an opening.
Sella cualquier entrada.
Seal any openings.
¿Volar una entrada?
Blow an opening?
¡Bloqueen la entrada!
Block the opening!
¡La entrada, Arkarian!
‘The opening, Arkarian!’
Ella no daba entrada.
She offered no opening.
Se ha abierto y he entrado.
It opened and I went in.
Había una entrada en la parte inferior.
There was an opening on the bottom.
Hasta que ya no cupimos por la entrada.
Until we outgrew the opening.
sustantivo
Exámenes, derechos de entrada en el mercado.
Exams, entree fees.
La entrada primero.
The entree first.
Soy una entrada.
I am an entree.
Dos aperitivos, tres entradas.
Two appetizers, three entrees.
¡Santas entradas, Batman!
Holy entree, Batman!
Esto es la entrada.
This is the entree.
Estaba en la entrada?
Was it the entree?
Tengo tres entradas.
I've got three entrees.
Hablemos de entradas.
Let's talk about entrees.
Bueno, primera entrada.
Okay, first entree.
—Sí. El camarero nos sirvió la entrada.
“Yeah.” The waiter brought our entree.
Veinte entradas con salsas caras y hierbas eran demasiado.
Twenty entrees with expensive sauces and herbs didn't cut it.
La amistad de Juliana con Nerissa le facilitó la entrada a los círculos reales;
Juliana’s friendship with Nerissa provided an entree to royal circles;
Ante él se extendía el punto de fuga de la entrada hasta la puerta principal.
Vor ihm erstreckte sich die Flucht des Entrees bis zur Haustür.
cada uno se ocupaba de su vecino, del de la derecha durante la entrada, la sopa y el pescado;
Each one talked to his neighbour; to his neighbour on the right during the soup, fish, and entree;
Me perjudica usted con ellos, porque todo el mundo sabe que aquí tiene usted entrada libre, y, además, se pone usted mismo en ridículo.
It brings me into disrepute—everybody knows you have the entree here—and it makes you look a fool.
Lacónicamente, y con maneras que querían parecer descuidadas, Strangman había empezado a asediar a Beatrice, cultivando la amistad de Kerans como un modo de asegurarse una entrada fácil en las habitaciones de la joven.
In his laconic, off-hand way Strangman had begun to lay siege to Beatrice, deliberately cultivating Kerans as a means of securing an easy entree to her apartment.
El apellido de su familia siempre le había facilitado la entrada a los acontecimientos sociales, y en el pasado lo habían recibido como uno de esos huéspedes que no son del todo respetables pero añaden un toque picante a la lista.
His family name had always given him entree into society, and in the past he'd been welcome as one of those not-entirely-respectable guests who added a bit of spice to the list .
ninguno de ellos tenía entrada en aquel mundo suyo, en su vida privada, de la que, gracias a su privilegiada posición, gozaba incluso ahora, pese a los días de privación que la guerra había traído consigo.
they had no entree into this world of his, the private life which he, because of his privileged position, enjoyed even now during the days of privation which the war had brought on.
sustantivo
10. El 11 de septiembre de 1993, a las 8.30 horas, un helicóptero militar iraquí de color gris volaba a una altitud de 500 metros frente a las coordenadas geográficas 55750-19600 del mapa de Fao en la entrada del Golfo Pérsico.
10. On 11 September 1993, at 0830 hours, a grey Iraqi military helicopter was flying at an altitude of 500 metres opposite the geographical coordinates of 55750-19600 on the map of Fao at the mouth of the Persian Gulf.
No obstante que los tres Estados ribereños de la Bahía de Fonseca reconocen su condición de bahía histórica con aguas interiores y que El Salvador sostuvo en el juicio que las aguas del Golfo tienen el carácter de aguas en condominio, se resiste a reconocer el derecho de co-soberanía de Honduras en las aguas de la Bahía, en la bocana y a la libre entrada y salida de naves de Estado de Honduras desde y hacia la Bahía, dando lugar a incidentes que podrían desencadenar un conflicto que no tendría razón de ser, habiendo las partes resuelto sus diferencias por medio de la vía judicial internacional.
3. Despite the fact that all three coastal States on the Gulf of Fonseca recognized its status as a historic bay, with "internal waters", and that El Salvador contended in the proceedings that the Gulf waters were subject to "coownership" (condominio), the right of co-sovereignty of Honduras over the waters at the mouth of the Gulf and of free movement of Honduran vessels into or out of the Gulf has yet to be recognized, thereby giving rise to incidents that could trigger unnecessary conflict, since the parties have already settled their differences through the international legal system.
Uno de los detenidos en 1998 afirmó haber sido sometido a presión psicológica pero no física; tres afirmaron haber sido objeto de múltiples golpes; los demás afirmaron haber sido objeto de golpes, amenazas y otras formas de tortura tales como introducción de agua por la nariz y la boca, bolsa plástica en la cabeza (en un caso la bolsa contenía cal), simulacros de ejecución; una mujer afirmó haber sido objeto de violación múltiple, afirmación que concordaba con los exámenes médicos practicados a su entrada en la prisión.
One of the men arrested in 1998 said that he had been subjected to psychological, but not to physical pressure; three said that they had been hit repeatedly; the others said that they had been hit, threatened and subjected to other forms of torture, such as the pouring of water into their noses or mouths, the placing of plastic bags (which in one case contained lime) over their heads, or mock executions. One woman said that she had been raped repeatedly, an assertion borne out by the medical examinations carried out when she entered the prison.
En la República Islámica del Irán se ha trabajado mucho, y se planea seguir haciéndolo, en la prolongación de la red de ferrocarril que va hacia el sur, hasta el puerto modernizado de Baundar-e Abbas en el Estrecho de Ormuz ubicado en la entrada del Golfo Pérsico.
48. Much work has been done, and more is planned, within the Islamic Republic of Iran on extending its rail network in the south to its modernized port of Bandar-e Abbas at the Strait of Hormuz at the mouth of the Persian Gulf.
A las 0.30 horas el 23 de marzo de 1998, un helicóptero militar estadounidense sobrevoló el buque de iluminación iraquí Al-Bakr cuando éste se encontraba en la entrada de Jawr Abdallah y de él se lanzó un bote con siete soldados a bordo que se acercaron al buque iraquí y procedieron a inspeccionarlo.
7. At 0030 hours on 23 April 1998 a United States military helicopter lowered a rubber boat with seven armed men on board close to the Iraqi naval vessel Al-Bakr. The men then proceeded to search the vessel which was at the mouth of the Khawr Abdullah waterway.
La tecnología para aprovechar la amplitud de las mareas consiste en una presa construida a través de un estuario o de la entrada de una bahía donde hay una gran amplitud de mareas.
14. Tidal range technology consists of a barrage built across an estuary or mouth of a bay where this is a large tidal range.
¿La boca es un orificio de entrada?
Wait. So is your mouth an in-hole?
- La entrada es demasiado estrecha.
- The mouth is too narrow.
- ¿Me ha entrado algo en la boca?
Did I get any in my mouth?
Cubra la entrada de la ría uno.
'Cover the mouth of Estuary One.'
Me ha entrado una en la boca.
Oh, blah. One got in my mouth.
¡Me ha entrado agua en la boca!
I got fucking water in my mouth!
Quiero ver adónde lleva esta entrada.
I'm going to see where that stone mouth leads.
¿Dónde está la entrada de la cueva?
Where's the cave mouth?
La entrada del wadi.
The mouth of the wadi.
Hacia la entrada del camino.
Into the mouth of the track.
Se hallaban ante la entrada del sótano.
They stood at the mouth of the cellar.
–¿Está cerrada la entrada de la cueva?
Is the cave-mouth blocked?
—¿Dónde está? —A la entrada del puerto.
- Where is it? - At the mouth of the port.
Dudé ante la entrada a la cueva.
I hesitated at the mouth of the cavern.
Nos rodearon desde la entrada de la carpa.
They swarmed us from the mouth of the tent.
sustantivo
Se está preparando una nueva Ordenanza nacional sobre entrada y expulsión de personas.
A new Country Ordinance on admittance and deportation is currently under preparation.
445. Como se ha señalado antes, la Ordenanza nacional sobre entrada y expulsión es actualmente objeto de una revisión a fondo.
446. As stated above, the Country Ordinance on admittance and deportation is currently undergoing thorough revision.
460. Como se ha señalado antes, la Ordenanza nacional sobre entrada y expulsión es actualmente objeto de una revisión a fondo.
460. As stated above, the Country Ordinance on admittance and deportation is currently undergoing thorough revision.
Aunque se suministrarán más detalles en relación con el artículo 13, a continuación se exponen los procedimientos de entrada y expulsión vigentes en Aruba.
Although further details will be provided under article 13, admittance and deportation procedures in Aruba will be outlined below.
La participación en estas actividades se suma al promedio general de puntos válidos para la entrada en la universidad.
Participation in such activities was integrated into the overall grade-point average considered for university admittance.
La policía está facultada para detener a toda persona que viole el régimen que regula la entrada en el territorio de la República de Lituania.
The police are entitled to detain a person violating the regime governing admittance to the territory of the Republic of Lithuania.
Prohibida la entrada.
Strictly no admittance.
Prohibida la entrada, me temo.
No admittance, I'm afraid.
Se me ha negado la entrada.
I am refused admittance.
La entrada era gratuita.
Admittance was free.
"Sôlo personal militar Prohibida la entrada"
"Military personnel only. No admittance beyond this point."
Se le negará la entrada a mi casa y a esta oficina.
You'll be refused admittance to my house and office.
Bueno, dice "Prohibida la entrada".
Well, it says "No admittance"!
Prohibida la entrada si no estás deprimido.
No admittance without a cloud over your head.
Absolutamente ninguna entrada.
Absolutely no admittance.
No se permite la entrada a vehículos sin autorización.
No admittance to unauthorized vehicular traffic.
«PROHIBIDA LA ENTRADA», estaba garabateado sobre ella en pintura roja.
NO ADMITTANCE—STORAGE was scrawled across it in red paint.
Pero interrumpió su zambullida el sonido del timbre de la entrada.
But her dive was interrupted as the admittance chime sounded.
La entrada cuesta tres rondeles de oro por persona.
Admittance is three gold ringers per person.
Nuevamente lo intentó sin lograr la entrada, sin penetración;
He tries again, still no admittance, still no penetration;
Era todavía menor de edad, y no le permitían la entrada.
He was still under age and they refused him admittance.
No tuvieron dificultad para tener permiso de entrada con los papeles de la nave para entregar.
They had no difficulty gaining admittance with the ship’s papers to deliver.
Los visitantes tenían que solicitar la entrada con veinticuatro horas de antelación.
Visitors had to arrange for admittance twenty-four hours in advance.
Las letras se habían difuminado, pero aún podían leerse: Terminantemente prohibida la entrada.
The letters were faded but still readable: ABSOLUTELY NO ADMITTANCE.
sustantivo
Recoge tus entradas.
Pick up your starters.
- Aquí está la entrada.
-Here's the starter.
- Terminaron con las entradas.
- Starters are finished.
Disfruten sus entradas.
- Yes. Enjoy your starters.
¡Queso de entrada!
Cheese as a starter!
Bien, de entrada,
Well, for starters,
Entrada, plato principal, postre.
Starter, main course, dessert.
De entrada, es ilegal.
It's illegal, for starters.
Estoy haciendo la entrada.
I'm making the starter.
De entrada, podía fumar.
For starters, he could smoke.
—De entrada, piensa matar a Donovan.
“He's going to kill Donovan for starters.”
—Bueno, de entrada, no me llamo Matthew Riggs.
“Well, for starters, my name's not Matthew Riggs.
De entrada tendría que cambiar su corte de pelo, pensó Chet.
For starters, he'd have to change his haircut, Chet thought.
En ese momento trajeron las entradas y ella se aplicó a servirlas con una extraordinaria diligencia.
At that moment, the waiter arrived with the starters and she busied herself serving them out.
—De entrada, querría enviar los F-16 CG a eliminar sus estaciones de radar.
For starters, I want to send my F-16CGs after their radar sites.
—De entrada, para darle para el pelo a la gente que me fastidia al no responder a mis preguntas.
For starters, to beat the crap out of people who piss me off by not answering my questions,
De entrada, voy a dar una nota a los medios informativos, y convocaremos una conferencia de prensa para antes del mediodía.
I have a press release for starters, then we will have a press conference before noon.
En el comedor hay cuatro puestos y está servida la entrada: jamón relleno con palta montado sobre una lechuga.
In the dining room there are four seats and the starters are already served—ham stuffed in avocado on a bed of lettuce.
De entrada, se despojó de buena parte de su vestimenta, toda vez que no había nadie en los alrededores que pudiese observarla.
For starters she shrugged out of most of her clothing, since there was no one else around to see.
sustantivo
De entrada se exponen los antecedentes de las negociaciones sobre estos artículos.
It begins with background details of the negotiations on these Articles.
Esa visita médica de entrada podrá ir seguida de una visita médica de salida.
It will be possible to follow up the medical examination at the beginning of custody by another at the end;
Objetivo para 2014: elaboración de un plan de movilización de recursos y entrada en vigor de la Ley
Target 2014: a resource mobilization plan is developed and the law begins to be implemented
La entrada en vigor de la ley está prevista para principios de 2014.
The act is scheduled to take effect in the beginning of 2014.
Además, el Mecanismo desarrollará las actividades de entrada en funcionamiento convenientes e iniciará operaciones.
5. Furthermore, the Mechanism will undertake appropriate start-up activities and begin operations.
Ese aumento coincide con la entrada de Ucrania como miembro del Consejo de Seguridad.
That increase coincided with the beginning of Ukraine's membership of the Security Council.
Requisitos de forma; entrada en vigor
Form; beginning of effectiveness
Esta es la entrada, mi Señor.
Here is the beginning, my lord.
¡Esto, de entrada, es un desastre!
This is a mess from the very beginning!
Pero de entrada, nadie me creía.
But to begin with, no one believed me.
Comienzo del año, la entrada a clases.
beginning of the year, of school.
Tú la habrías declarado de entrada.
You would have called it from the beginning.
¿Suena cómo el inicio de una entrada?
Sounds like the beginning of a breakthrough?
—Pero esto, de entrada, es militar.
“But this one’s military to begin with.”
La visualización te ayudará de entrada.
Visualization will help, to begin with.
El infierno ya había entrado en erupción.
Hell was beginning to erupt.
El asunto ya era una mierda de entrada.
The thing was a piece of shit to begin with.
De entrada, robé el dinero.
The truth is, I stole the money to begin with.
—De entrada, estos pinchos espantosos.
“The ugly little prongs here, to begin with.”
De entrada, el nombre era un craso error.
To begin with, the name was crassly wrong.
Y, para empezar, ¿cómo había entrado en el instituto?
And how did he get in the school to begin with?
sustantivo
INGRESOS/ENTRADAS
INCOME/REVENUE
1. Movimientos de entradas y salidas de extranjeros
1. Incoming and outgoing movements of foreigners
:: Entrega del correo de entrada y de la valija diplomática
Delivered incoming mail and pouches
2.500 transacciones de entrada registradas
2,500 incoming transactions recorded
Comprobantes entre oficinas para entradas, salidas y conciliaciones
Inter-office vouchers: incoming, outgoing, reconciliation
Tenemos entradas, ¿verdad?
We've got incoming, right?
Mira sus entradas.
Look at her income.
Alimentos para perros de entrada!
Dog food incoming!
Agujero de entrada.
HARRIMAN: Incoming wormhole.
Ha entrado alguien.
We've got incoming.
¡Agujero de entrada no programado!
Unscheduled incoming wormhole!
Agujero de entrada no autorizado.
Unauthorised incoming wormhole.
¡Dios, en la entrada!
Oh, God, incoming!
-¿Entrada hecha como?
- Income made how?
Vio la entrada.
You saw the incoming.
Entrada —le dijo Beezle al oído.
"Incoming," Beezle said in his ear.
Era la única entrada económica con la que contaba.
It was the only income she could count on.
Las entradas disminuirán, pero también lo harán los gastos.
The income will go down, sure, but so will the outlay.
LOS MENSAJES NUEVOS SE BORRARÁN AUTOMÁTICAMENTE DE LA BANDEJA DE ENTRADA.
ALL INCOMING MAIL WILL BE DELETED AUTOMATICALLY.
Faltaban las dos cintas, la de entrada y la de salida.
Both incoming and outgoing tapes were gone.
Las llamadas de entrada se identificaban sólo por sus códigos.
The incoming calls were identified by their commcodes only.
Pero su ojo localizó la bandeja de entradas donde se colocaba el correo.
Then her eye spotted the incoming mail basket.
Juan encontró una de las tuberías de entrada.
Juan found one of the main trunk lines for incoming gas.
Hester recibe una entrada mensual importante de la propiedad.
Hester draws a substantial monthly income from the estate.
sustantivo
Usted tiene su entrada,
You got your appetizer,
Están comiendo las entradas.
They're getting through the appetizers.
No tenemos entradas. - ¿De verdad?
We don't have appetizers.
Sólo tomaremos entradas, ¿sí?
We'll just have appetizers, all right?
Léeme otra vez las entradas.
Read me the appetizers again.
Como entrada, pollo.
For appetizers - chicken.
¿Pido una entrada, entonces?
Should I just get an appetizer?
No, sólo era la entrada.
No, that was just the appetizer.
La entrada: tomates con aceite de oliva y queso mozzarella.
Appetizers: tomatoes with olive oil and mozzarella cheese.
Después de un formal brindis por los recién casados apareció la entrada, langostinos servidos en copas talladas en hielo.
After a formal toast to the newlyweds, the appetizer was served: prawns arranged in goblets carved of ice.
Una de las buenas cosas que tiene comer aquí, es que pueden estar seguros de que no les servirán hígado como entrada.
"One thing about eating here is you know damn well you don't get any liver in the appetizer.
Ya entrada la noche, cuando Jack se había acostado, Alice pedía el aperitivo menos caro de la carta en el comedor.
Later at night, after Jack had gone to bed, Alice would order the least expensive appetizer in the dining room.
Pero Avalon mantuvo un silencio digno mientras Henry servía la entrada y Rubin la miraba fijamente con su habitual desconfianza.
But Avalon maintained a dignified silence while Henry presented the appetizer and Rubin fixed it with his usual suspicious stare.
Dentro del restaurante, mi padre oyó el notorio grito de los camareros griegos, y antes de que se diera cuenta el local se convirtió en una entrada flambeada.
Inside the diner, my father heard the well-known cry of Greek waiters, and before he knew what was happening the place was going up like a flaming appetizer.
Le había entrado un apetito tan grande, que en la trattoria San Calogero se dio un atracón de mariscos. Después regresó a toda prisa a su casa, encendió el televisor y sintonizó Retelibera.
Prey to violent hunger pangs, he stuffed himself with seafood appetizers at the Trattoria San Calogero and then raced home, turned on the television, and tuned into the Free Channel.
sustantivo
173. No se concedió la prórroga automática a las personas que no tenían reclamaciones relacionadas con el artículo 3 pendientes ante el INS y cuya expulsión había sido ordenada antes de la entrada en vigor de las normas.
173. Those who did not have article 3 claims pending with INS and who had been ordered removed before the effective date of the regulations did not receive an automatic stay.
Prosiguen los robos en las oficinas de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, y los ladrones han entrado muchas veces en las oficinas humanitarias del campamento de Kalma.
Thefts from United Nations and non-governmental organization compounds also continue, with humanitarian offices in Kalma camp suffering numerous break-ins.
En la actualidad, Inspira se utiliza con mucha frecuencia, como ponen de manifiesto las más de 100.000 entradas que registra al mes.
Inspira is currently used heavily, with over 100,000 log-ins a month.
Indica que, en la actualidad, el sistema se utiliza con mucha frecuencia, como ponen de manifiesto las más de 100.000 entradas que registra al mes (ibid.).
He indicates that, at present, the system is heavily used, with over 100,000 log-ins per month (ibid.).
¿Ya has entrado?
You're in?
Papá, he entrado. ¡He entrado!
Dad, I got in. I got in!
iYa ha entrado!
He's in!
Entrad en la casa, entrad en la casa.
Get in the house, get in the house.
Entrad en la ducha. ¡Entrad en la ducha!
Get in the shower. Get in the shower!
- ¡Cafferty ha entrado!
- Cafferty's in!
Aquello no eran entradas, eran entradas de ensueño.
These weren’t innings, they were dreams of innings.
Una excelente entrada para Koosman.
A good inning for Koosman.
–Son las últimas entradas.
“it's the late innings now.
Una entrada en Internet.
Einen Eintrag ins Internet.
Ayúdame en las últimas entradas.
Help me in the late innings.
—¿Qué ocurrió en la novena entrada?
“What happened in the ninth inning?”
Glassic señaló que una entrada era una entrada si hablábamos desde el punto de vista del lanzador que obtiene tres outs, pero sólo media entrada dentro de la perspectiva más amplia de un partido de nueve entradas divididas en media para el equipo visitante y media para el equipo anfitrión.
Classic pointed out that an inning was an inning if we were speaking from the viewpoint of a pitcher getting three outs but it was only half an inning in the broader scheme of a nine-inning game with top halves and home halves.
Y la misma media entrada es también dos tercios de entrada si el lanzador se retira cuando aún le queda un out.
And the same half inning is also two-thirds of an inning if the pitcher is lifted with one out remaining.
El partido siguió con unas entradas de prórroga.
The game went into extra innings.
A nadie le importaba quedarse en el banquillo durante una entrada.
Nobody minded sitting for an inning.
sustantivo
Seguimos pensando, como muchos otros, que tal es la manera de lograr una pronta entrada en vigor.
We still believe, like many others, that this is the way forward for an early EIF.
Si hay una entrada, hay una salida.
Where there is a way in, there is a way out.
Pero... ¿la luz era la entrada o la salida?
But . was the light the way in, or the way out?
MOYERS: ¿De entrada?
            MOYERS: The way in?
Ahí está nuestra entrada.
“There is our way in.”
y ésta es nuestra entrada.
and this is our way in.
¿La puerta de entrada es la puerta de salida?
The way in is the way out?
sustantivo
a Entradas efectivas para el presupuesto ordinario.
a/ Actual receipts for regular budget.
5.1.3 Fondos Fiduciarios - Entrada de caja
Trust funds -- receipt of cash
d Entradas efectivas, todos los fondos.
d/ Actual receipts, all funds.
Entradas netas de AOD
Net ODA receipts
Esta entrada data de hace dos días.
This receipt's dated two days ago. Huh.
Pero tú tenías esta entrada.
But you had this receipt.
Ha añadido estas entradas mal.
You added these receipts all wrong.
El porcentaje sobre la venta de entradas.
The percentage of receipts.
sustantivo
Eso es sólo la entrada.
- That's just a deposit.
¿Pudo alguien haber entrado a la habitación, y dejar la araña?
Could someone have entered her room, deposited the spider?
Ya he pagado la entrada de la casa.
- I've already paid the deposit on our house! Why? - But I didn't!
Da la entrada ahora y hoy será tuya.
Make your deposit now and it'll be yours today.
Ya he dado la entrada para el barco.
I EVEN PUT DOWN A DEPOSIT ON MY BOAT.
El autobús les deja a la entrada de los Bloques.
The bus deposits them outside the Blocks.
Sabe cuánto me costó dar la primera entrada para el piso.
She knows how much it cost to put a deposit on that flat.
sustantivo
Yo los he ayudado a dar la entrada.
I helped ’em out with the down payments.
Xiang sólo me ha prestado el dinero para la entrada.
Xiang just loaned me the down payment.
¿Quizá serían la entrada de un piso o de un coche caro?
Maybe a down payment for a condo, a fancy car?
–La entrada, los plazos y esas cosas, ya sabe.
You know, down payment, terms-stuff like that.
¿Podría pagar la entrada tu familia?
“Could your family make the down payment for you?”
¡Más grande y mejor! Sin pagar entrada, y en un barrio estupendo.
Bigger and better! No down payment, an excellent neighborhood.
¿Todavía dispones de él para pagar la entrada? Asintió.
You still got it for a down payment?” He nodded.
sustantivo
¿Te ha entrado el hambre de medianoche?
You came to get midnight snack?
Para Amaral, un plato de comida... para el doctor, una entrada.
Amaral will have some food... but the doctor will have a snack.
¿En la entrada? - Puede tomarlo en el bar.
- You can get it over at the snack bar.
sustantivo
1.9 En el momento de la entrada en vigor de la cesación del fuego, las partes convienen en abstenerse de:
1.9 As soon as the ceasefire takes effect, the parties agree not to:
- Procedimiento de entrada en funciones, evaluación preliminar de una junta asesora;
- Procedure of taking office, pre-evaluation by an advisory board
La fecha prevista de entrada en vigor de las nuevas normas era el 1 de julio de 2013.
The new rules will take effect from 1 July 2013.
- ¡Tomad la entrada!
- Take the front!
Ric no ha entrado al trapo.
Ric didn’t take the bait.
sustantivo
Alquilamos una casa y apostamos un guardia de seguridad a la entrada.
We hired a house and posted a guard for security.
Hemos entrado en casa.
We've entered our house.
Se agotaron las entradas.
To sold-out houses.
¿Entrado en la casa?
Entered the house?
–¡Han entrado en la casa!
They have breached the house!
Entrad en nuestra casa.
Enter our clan house.
– Han entrado en casa y me han robado.
My house was robbed.
sustantivo
Además, se considera que la adopción de esos acuerdos conlleva la entrada de IED adicional.
Moreover, their adoption is generally expected to lead to additional FDI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test