Traducción para "el azul del mar" a ingles
El azul del mar
Ejemplos de traducción
the blue of the sea
Auxilio a los parlamentos de Jartum, Kordofan Meridional, Kassala, Darfur Meridional, Darfur Septentrional, Darfur Occidental, Nilo Azul y Mar Rojo en la elaboración de legislación estatal respetuosa con el interés de los niños.
- Helping state parliaments in drafting laws and legislation on child welfare in Khartoum, South Kordofan, Kassala, North and South and West Darfur, Blue Nile, Red Sea and Qadarif.
Los ojos azules navegaban lejos, hacia el azul del mar.
The blue eyes sailing away toward the blue of the sea.
Según el análisis del ordenador, el ramal verde representa a la tierra y el azul, al mar.
According to the computer’s analysis, the green coil represents land and the blue one the sea.
La gente sentada en cubierta nos contaba que ya no había línea de separación entre el azul del cielo y el azul del mar.
The people sitting on deck told us there was no boundary between the blue of the sky and the blue of the sea.
Unos cuantos tamariscos ondean al viento sus ramas torturadas, que se recortan contra el intenso azul del mar.
A few windswept tamarisks wave their tortured branches in silhouette against the intense ultramarine blue of the sea.
Cogió un cuchillo en la cocina y dejó que el azul del mar lo atrajera hacia la silla del balcón.
He picked up a knife in the kitchen and let the blue of the sea draw him to a balcony chair.
Desde aquí arriba se veían enormes manchas rojas y carmesíes que contrastaban con el azul del mar.
You could see great patches of red from up here, bright crimson against the blue of the sea.
Cuando el trirreme se levantó con una ola, los oscuros cascos de los barcos piratas se vieron con claridad contra el brillante azul del mar.
As the trireme rose on a swell the dark hulls of the pirate ships were clearly visible against the gleaming blue of the sea.
Se desvaneció el azul del mar, las montañas se disolvieron en la neblina, y todo quedó borrado hasta quedar en blanco la blanca pared sobre la que se proyectaban las imágenes.
The blue of the sea faded; the mountains dissolved like mist, until only the blank wall remained.
Se preguntó qué debió de pensar su pez después de esperar encontrarse con el frío azul del mar y acabar nadando en mierda.
He wondered what his fish had thought, expecting the cool blue of the sea, only to wind up swimming in shit.
El hombre no dijo nada, tenía los párpados entreabiertos, la luz era intensa y el azul del mar se confundía con el del cielo, como si hubiera engullido la línea del horizonte.
The man didn’t say anything, he was squinting, the light was intense and the blue of the sea and the sky merged, swallowing the horizon line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test