Traducción para "echar tierra a" a ingles
Echar tierra a
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
No sólo los vigilantes no habían hecho nada para impedir esta agresión sexual, sino que las autoridades penitenciarias trataron además de echar tierra al asunto, del que la familia sólo tuvo conocimiento por unos detenidos.
Not only had the prison warders done nothing to prevent the sexual aggression, but the prison authorities had also tried to hush up the case, so that the victim's family had only heard of it from some prisoners.
Hubo que echar tierra sobre algunos escándalos.
A few scandals hushed up.
Alguien que pudiera deshacerse del cadáver y consiguiera que se echara tierra sobre aquel asunto.
Someone who could get the body disposed off and get the whole thing hushed up.
Pero cuando se tiene la clase de apoyo que tienen los Lennox, se puede echar tierra hasta sobre un crimen semejante.
But when you’ve got the kind of clout the Lennoxes have, you can even hush up a crime like that.”
Pero claro que cuatro o cinco mil personas habían visto la transformación y era imposible que se pudiera echar tierra al asunto.
But of course four or five thousand people had seen the transformation and the affair could not possibly be hushed up.
Una vez fué a París, y la policía francesa se vió y se deseó para echar tierra a cierto espeluznante incidente.
Once he went to Paris, and the French police most obligingly hushed up a lurid incident as best they could.
Él consintió en hacerse cargo del muchacho y echar tierra al asunto, y el precio que exigió fue una boda en Peterfield.
    "He agreed to take charge of the boy and hush up the Indian matter, and the price he demanded was a quiet little wedding at Peterfield.
Probablemente, todos en el Ministerio estarían contentos de librarse de un recordatorio tan desagradable y echar tierra sobre todo aquel asunto.
the entire Ministry would likely be glad to rid themselves of so unpleasant a reminder, and to see the whole business hushed up all the more thoroughly.
Es probable que Glen diera algún dinero al oficial del juzgado y que arreglase la incineración de Magda, pero lo que pretendía era echar tierra sobre su suicidio, no ocultar un asesinato. Tom asintió.
Glen probably did pay off the coroner and arrange for Magda’s cremation, but he wanted to hush up her suicide, not conceal a murder.” Tom nodded.
Hubo un suceso oscuro que manchó su apellido, pero en seguida se procedió a echar tierra sobre el asunto y la leyenda lo desfiguró de tal forma, antes de mi llegada, que mis escrúpulos no me permiten relatarlo;
One very black mark he had to his name; but the matter was hushed up at the time, and so defaced by legends before I came into those parts, that I scruple to set it down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test