Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Destruir embriones humanos, aun con fines médicos y de investigación, es destruir una vida humana y constituye un delito.
Destroying human embryos, even for research and medical purposes, was nonetheless destroying human life and was a crime.
Si fracasamos en nuestro intento, esta civilización nos destruirá y, en el proceso, se destruirá a sí misma.
If we fail in this quest, this civilization will destroy us and, in the process, destroy itself.
¿Aproximadamente cuántas vidas creen que ella tenga tiempo de destruir en un día?
Approximately how many lives do you think she has time to destroy in one day?
Pero tu mayor crimen fue tirar todo por lo que yo mataría destruir en un minuto por lo que trabajaré hasta el día de mi muerte sin llegar a conseguir.
But your greater crime was to throw away what I'd kill for to destroy in a minute what I work for until the day I die and not get!
Atención, la embajada taelon se destruirá en 10 segundos.
Warning: the Taelon embassy will be destroyed in 10 seconds.
Algo que arde con una pequeña llama o que el fuego puede destruir en un minuto.
Something that the flame of a candle or the fire could destroy in a minute.
Para mediados de abril, simplemente no quedaba nada que mereciera la pena destruir en Alemania.
By mid-April, there was simply nothing worthwhile left To destroy in germany.
Tenían la esperanza de destruir en mí toda traza de lo extraordinario.
They had hope to destroy in me any trace of the extraordinary.
Y deberá destruir todas las fotografías. —Las destruiré.
“And those pictures have to be destroyed.” “They will be destroyed.
Era la voluntad de destruir, como si para destruir hubiese nacido.
It was the will to destroy, as if she’d been born to destroy.
Un rostro que habría que destruir como había que destruir a Larry.
A face that would have to be destroyed as Larry was going to be destroyed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test