Traducción para "de hecho ser" a ingles
Ejemplos de traducción
Puede, de hecho, ser mi culpa.
That may, in fact, be my fault.
El liderazgo puede, de hecho, ser algo bueno para él.
Leadership may, in fact, be a good thing for him.
Y puedes, de hecho, ser una de ellas.
And you may, in fact, be one of them.
De hecho, ser un buen padre automáticamente te convierte en menos divertido.
In fact, being a good parent automatically means you're less fun. It's a zero-sum game.
El presidente de Pakistán, puede de hecho ser muertos, pero Pakistán sigue siendo un aliado.
The Pakistani President may in fact be dead, but Pakistan remains an ally.
Ahora, de acuerdo a esta visión, podríamos, de hecho, ser marcianos.
Now, according to this view, we might, in fact, be the Martians.
Lo cual podría de hecho ser el principio para que usted se disculpara por todas las ofensas cometidas contra mi.
Which might in fact be an opening for you to apologize for all your offensive comments aimed at me.
Ese podría, de hecho, ser el problema.
That may, in fact, be the problem.
Podría esto, de hecho, ser las SNCF, el nuevo coche de Somerset?
Could this, in fact, be the NCFS, the new car for Somerset?
Esas diferentes versiones de giro de las partículas de fuerza, podrían, de hecho, ser materia.
These differently spinning versions of force particles would, in fact, be matter.
—dijo Igor, cuya bolsa de alfombra no podía de hecho ser levantada con una mano.
‘Are you thure, thur?’ said Igor, whose carpet bag could not in fact be lifted with one hand.
Hasta el último momento, Madeleine albergó la insensata esperanza de que tal expresión de debilidad pudiera de hecho ser una muestra de fortaleza.
Up to the last moment, Madeleine had the crazy hope that this expression of weakness might in fact be strength.
Pero como hemos visto en este siglo, no es fácil —y puede de hecho ser imposible— frenar al poder político una vez que adquiere el control sobre la escolarización.
But as we have seen in this century, it is not easy—and may in fact be impossible—to rein in political power once it gains control over schooling.
Aunque tener un tío tan joven, mitad japonés, con el cuerpo cubierto de pelo, no sería para nada una desgracia en nuestra familia, y podría, de hecho, ser tratado con respeto.
But even having a young uncle who is half Japanese and has a body covered with hair would be no disgrace to our family, and could, in fact, be considered our glory.
El Gobierno había continuado emitiendo negativas urdidas con todo cuidado, cada una de las cuales estaba diseñada para alimentar en la mente del pueblo la idea de que los trasbordadores de Thorn podrían, de hecho, ser reales.
The government had continued to issue carefully engineered denials, each of which was designed to nurture in the populace’s mind the idea that Thorn’s shuttles might in fact be real.
Lo que vimos esta mañana, todo ese increíble jaleo de Dios sabe qué danzando y retorciéndose, podría de hecho ser una gigantesca máquina biológica que aprovisiona de energía a la ciudad secreta gillie.
What we saw this morning-this whole incredible jimbo-jambo of whirling, dancing God-knows-what-might in fact be a huge biological machine that provides the energy for the secret Gillie city.
¿Cómo no se le había ocurrido que el patrimonio de su familia podía, de hecho, ser la motivación de Jest?
How had it not occurred to her that her family’s wealth could, indeed, be his motivation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test