Traducción para "da cuenta de" a ingles
Da cuenta de
Ejemplos de traducción
gives account of
El Dr. Wirilander da cuenta, además, del papel cada vez más importante que desempeñaba la Corona y del posterior establecimiento gradual de la propiedad del Estado.
In addition, Dr Wirilander, gives account of the increasing role of the Crown and of the later gradual establishment of state ownership.
13. A mayor abundamiento, el informe de la citada Comisión Parlamentaria de Bolivia da cuentas de las torturas denunciadas por Pinto y otros presos pertenecientes al EGTK y a otros grupos considerados subversivos, señalándose que esos malos tratos lo fueron el período de incomunicación ilegal puesto que ya estaban vencidos los plazos máximos previstos en la ley y que se practicaron en diversos recintos de detención.
13. In addition, the report of the aforementioned Bolivian Parliamentary Commission gives accounts of the torture denounced by Pinto and other prisoners belonging to the EGTK and other groups considered to be subversive, pointing out that this ill—treatment occurred during the period of illegal incommunication, since the legal time limits had already been exceeded, and that it occurred in several places of detention.
80. El organismo de investigación geológica de este país facilitó una copia de un estudio reciente en el que se da cuenta de los depósitos de mineral de hierro en el Sudán.
80. A copy of a recent study giving account of iron ore deposits in Sudan was provided by the Geological Research Authority of this country.
El informe presentado da cuenta de esos esfuerzos y del apoyo a las jurisdicciones nacionales en relación con su competencia primaria y primordial de investigar y enjuiciar a los responsables de esos crímenes, teniendo como premisa básica el carácter complementario de la jurisdicción de la Corte.
The report gives account of those efforts and of the Court's support for national jurisdictions through its primary and fundamental role of investigating and prosecuting those responsible for such crimes, while upholding the basic premise of the Court's complementary jurisdiction.
El 21 de mayo, 3 meses antes del golpe, el Presidente da cuenta de su gestión de gobierno frente al Congreso.
On May 21, 3 months before the coup, the President gives account of his government before the congress.
Pero, ¿se da cuenta de lo que dice?
but you do not give account of what it says?
¿No se da cuenta de que…?
Don’t you realize what—?”
—¿Usted se da cuenta de eso, no?
You realize that, eh?
—No, no, pero ya no se da cuenta de nada.
‘No, no, but he’s past noticing anything.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test