Traducción para "concentraciones de poder" a ingles
Concentraciones de poder
Ejemplos de traducción
power concentrations
18. Las reuniones técnicas abordaron materias como: la pertinencia y funciones de la política de competencia en las reformas económicas orientadas al mercado en los países en desarrollo; las experiencias concretas de China en ese sector; la presentación de la nueva ley china contra la competencia desleal; la presentación de las leyes sobre competencia y los mecanismos administrativos de Alemania y el Reino Unido; la detección de licitaciones colusorias; las limitaciones verticales y los usos ilícitos del poder de mercado; la concentración del poder de mercado; y la regulación de los monopolios naturales.
18. The workshops covered such subjects as: the relevance and functions of competition policy in market-oriented economic reforms in developing countries; the specific experiences of China in this area; a presentation of the new Chinese Law for Countering Unfair Competition; a presentation of the German and United Kingdom competition laws and administrative mechanisms; the detection of collusive tendering; vertical restraints and abuses of market power; concentration of market power; and regulation of natural monopolies.
Durante el período del nuevo plan quinquenal, la política recién introducida sobre reducción de las garantías de las deudas cruzadas se pondrá efectivamente en vigor para promover la reducción de la concentración del poder económico.
During the period of the new Five-Year Plan, the newly introduced policy on reduction of cross-debt guarantees will be effectively enforced to promote the reduction of economic power concentration.
Política de represión de la concentración del poder económico
Policy for repression of economic power concentration
Es una concentración de poder. Hearn se encogió de hombros.
It’s power concentration.” Hearn shrugged.
Debe ponerse fin a los monopolios y las concentraciones de poder para que pueda haber diversidad y pluralidad de medios de comunicación.
Concentrations of power and monopolies should be broken, to allow the diversity and plurality of the media.
Además, había que acabar con las concentraciones de poder y los monopolios, ya que la diversidad y la pluralidad de los medios de comunicación eran fundamentales.
Furthermore , concentrations of power and monopolies must be broken, since diversity and plurality of the media were critical.
Es vital, por lo tanto, canalizar esa concentración de poder mediante varias reglas.
It is vital, therefore, to channel this concentration of power by a number of rules.
Nos sigue preocupando esta tendencia de una creciente concentración de poder en la adopción de decisiones.
We continue to feel concerned at this trend of a growing concentration of power in decision-making.
En Rusia, la concentración de poderes en manos de los dirigentes del Kremlin cuestiona la transición de este país hacia la democracia.
The concentration of power in the Kremlin in Russia called into question that country's transition to democracy.
Asimismo, observa que la concentración de poder no está en consonancia con el concepto de libertad.
The Special Rapporteur equally observes that concentration of power does not go well with the concept of freedom.
La Asamblea Legislativa, en consecuencia lógica de la excesiva concentración de poderes de aquél, cumplía un papel secundario.
The Legislative Assembly, as a consequence of the excessive concentration of powers in the President, played a secondary role.
Lo que es aún más frecuente, en las regiones alejadas, el sistema de un juez único da lugar a una concentración de poderes.
Even more frequently, in remote regions, the single judge system leads to a concentration of power.
La globalización ha propiciado la concentración del poder en manos de empresas transnacionales, así como intereses creados de las elites.
Globalization has facilitated the concentration of power in the hands of transnational companies and vested elite interests.
En otras palabras, sus constituciones reflejan la concentración de poder y el autoritarismo del régimen anterior.
In other words, their constitutions reproduce the concentration of power and authoritarianism of the previous regime.
Una concentración de poder como si fuera un almacén.
A concentration of power as though to store.
La concentración de poder se produce también en las épocas tardías.
The concentration of power likewise occurs toward the end of an era.
Estamos en contra de la concentración de poder en manos de unas pocas corporaciones multinacionales.
We're against a concentration of power in the hands of a few multinational corporations.
Luchamos contra una concentración de poder que nunca se había visto en el mundo.
We're battling a concentration of power that is unlike anything the world has ever seen.
Por otra parte, los clientes de Alaska podían resentirse por la concentración del poder en Seattle.
Then, too, customers in Alaska might grow resentful of the concentration of power in Seattle.
La concentración de poder en un solo hombre, una especie de dios vivo, significó un gran avance cultural.
The concentration of power in one man, a living god, was a great cultural advance.
Los derechos de propiedad se hicieron particularmente inestables por la concentración del poder en manos del emperador y su entorno.
Property rights became particularly unstable because of the concentration of power in the hands of the emperor and his entourage.
Pero ¿qué pasa entonces con la concentración de poder que podría acompañar a las mejoras y la reglamentación jerárquica que puede darse en una comunidad determinada?
But what then of the concentration of power that might accompany the improvements and the hierarchical regimentation that may result within any given community?
Esta concentración de poder no había desaparecido, sino que únicamente se había licuado un tiempo antes de solidificarse, principalmente en Marte, tal como revelan claramente los datos GINI
This concentration of power had not gone away but only liquefied for a while and then jelled elsewhere, much of it on Mars, as Gini figures for the era clearly reveal
Era consciente de que, cuando comenzaba a hablar, el aire de la habitación se aquietaba y se volvía más denso con la masa y la energía de su atención, como la concentración de poder alrededor de los pararrayos, antes del trueno.
He knew, when he began to speak, that the whole air in the room became still and heavy with the mass and energy of their attention, like the concentration of power around lightning-conductors, before thunder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test