Traducción para "aspirar a" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
c) Aspirar a establecer normas mundiales y una reputación de excelencia; y
Aspire to set global standards and establish a reputation of excellence; and
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio establecieron metas a las que podemos aspirar.
The Millennium Development goals set targets to which we can aspire.
Hay que aspirar a la democracia del comercio y la igualdad del ingreso.
The democracy to be aspired to should be that of trade and equalization of wealth.
Del derecho de la mujer a trabajar y aspirar a puestos de responsabilidad; y
The woman's right to work and to aspire to posts of responsibility; and
Éste es un punto de llegada al que debemos aspirar colectivamente.
We must collectively aspire to achieving that goal.
Los objetivos proporcionan a la comunidad internacional metas sólidas a las que aspirar.
The Goals provide the international community with solid objectives to which to aspire.
Lugares de trabajo decentes: espacios seguros para estar, aspirar y actuar
Decent Workplaces: Safe Spaces to Be, to Aspire, and to Act
Todos juntos debemos aspirar a lograrlo.
We must aspire to it together.
Negar a la mujer el derecho a aspirar a la Presidencia refuerza los estereotipos.
To deny women the right to aspire to the Presidency reinforced stereotypes.
Eso es a lo que ha de aspirar, muchacho.
This is what you should aspire to, boy.
Era nuestra forma de aspirar al éxito.
It was our way of aspiring to success.
Una de las teorías para aspirar a la modernidad.
One of the theories of aspiring modernity.
Pero, al mismo tiempo, había algo a lo que aspirar.
But at the same time, there is something to aspire to.
Era un modelo de conducta al que aspirar.
He was a role model to aspire to.
Verlos aspirar a la conciencia es ver a una criatura que puede volar aspirar a revolcarse en el cieno.
To see them aspire to consciousness is to see a creature that can fly aspire to wallow in mud.
¿A qué más puede aspirar un hombre?
What more can a man aspire to?
Aunque siempre se podía aspirar a más.
Though there was always better to aspire for.
verbo
Redes "Aspirar al éxito"
"Aim for success" networks
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto, hasta su total desaparición.
We should aim at the gradual but eventually total elimination of the veto.
Por lo tanto, por definición, los resultados a los que hay que aspirar tienen que ser mucho más moderados.
By definition, therefore, the results to be aimed at have to be far more modest.
Eso es a lo que deberíamos aspirar, y eso es lo que creo que podemos lograr.
That is what we should aim for, and that is what I believe we can achieve.
Para cumplir su mandato, el Grupo deberá aspirar a alcanzar los siguientes objetivos:
In fulfilling its mandate, the Group shall aim at attaining the following objectives:
Toda nación tiene derecho a desarrollarse y a aspirar al crecimiento y la prosperidad.
Every nation has the right to develop and to aim for growth and prosperity.
La Comisión tiene que reconsiderar su enfoque, y aspirar a la eficacia, la efectividad y los resultados.
78. The Committee needed to reconsider its approach, aiming at efficiency, effectiveness and results.
El Comité debe aspirar a la universalidad pero de la forma más sencilla posible.
The Committee should aim for universality but in the simplest possible manner.
Pero no quedará nada a lo que agarrarme, a lo que aspirar.
But there will be nothing left to cling to, to aim for.
¿No es a eso a lo que más puede aspirar el amor?
Isn’t that love’s highest aim?
No puedo aspirar a nada más alto.
Can’t aim much higher than that.
Yo no me atrevo a aspirar tan alto.
I dare not aim so high.
Mira a la reina antes de aspirar al trono.
You look at the queen before you aim for her chair.
Podríamos aspirar a alguien un poco más joven que Clovis y Lydgate.
‘We might aim at someone a bit younger than Qovis and Lydgate.’
sin aspirar a ella —arriesgándose— no se puede esperar acercarse siquiera.
without aiming for it—taking a chance!—you can never hope even to fall far short of it.
verbo
23. De la Figura se desprende que existe un ligero aumento de las prácticas de inhalar, fumar o aspirar drogas en comparación con el consumo por inyección.
23. From the figure it can be seen that there is a slight increase in inhaling, smoking or sniffing as opposed to injecting.
Oigo a Richard aspirar con fuerza.
I hear Richard inhale sharply.
Volvió a aspirar de su inhalador—.
He took another blast from his inhaler.
Trató de respirar, pero era como aspirar cuchillos.
She tried to breathe, but it was like inhaling knives.
Sin pensar, me incliné más cerca para aspirar su olor.
Unthinkingly, I leaned closer, inhaling.
¡Quién le diese a aspirar el aroma!
How he would have liked to inhale the scent!
Filipov volvió a aspirar la fragancia de las pináceas.
Filipov inhaled the pine-scented air again.
Me siento tentada a aspirar el olor de esas sábanas.
I am tempted to inhale those sheets.
Karen quiso levantar el plato y aspirar su aroma.
Karen wanted to pick up the plate and inhale it.
breathe
verbo
El uso de esta munición ha sido criticado por médicos y organizaciones de derechos humanos debido a la gran cantidad de personas, incluyendo población civil y soldados, que han padecido cáncer, leucemia y otras enfermedades luego de aspirar o digerir polvo o partículas de uranio empobrecido.
3. The use of these munitions has been criticized by physicians and human rights organizations owing to the large number of persons, including both civilians and soldiers, who have developed cancer, leukaemia and other diseases after breathing or ingesting particles of depleted uranium.
Trate de no aspirar los vapores.
Try not to breathe the fumes.
no podía aspirar aire.
he couldn’t draw a breath.
Se tumbó sobre ella para aspirar el aroma de él.
She lay on it, breathing in the scent of him.
Volvió a aspirar profundamente.
She took another heaving breath.
No lo aspirará durante mucho tiempo, tenga esto presente.
He will not breathe it long, mind you.
Intentó aspirar una bocanada de aire.
She gasped for breath.
La oyó aspirar con fuerza.
He heard her sharp intake of breath.
A la superficie para aspirar tres bocanadas;
To the surface for three clearing breaths;
Todos lo oyeron aspirar hondo.
They could all hear him take a deep breath.
verbo
Según el modelo recomendado al Gobierno, el órgano estará integrado por organizaciones indígenas y particulares, obtendrá financiación inicial del Gobierno pero aspirará a la independencia económica a largo plazo, y se centrará en cuestiones estratégicas.
The model recommended to the Government would: have a diverse membership base drawn from indigenous organizations and individuals; draw its initial funding from government, but seek to become financially independent over the long term; and focus on national strategic issues.
– Hizo una pausa para aspirar pensativamente su cigarrillo-.
She paused to draw pensively on her cigarette.
La vi aspirar el humo, la barbilla en alto.
I watched her draw, her chin raised.
Abrí la boca para aspirar el Nilo hasta lo más profundo de mis pulmones.
I opened my mouth to draw the Nile deep into my lungs.
verbo
—Y entonces el conductor se detuvo para desnudarla, aspirar su cigarrillo y quemarla en las nalgas. ¿Cuál es la verdad?
And then the driver stopped to strip her and snuff out his cigarette on her behind? What's the real story?
—Si empiezo a aspirar rapé, estornudaré todo el día… y toda la noche también —advirtió alegremente.
“If I start snorting snuff, I’ll sneeze over you all day—and all night too,” he promised cheerfully.
He matado a muchos hombres y, a pesar de todo, no temería volver a enfrentarme a ninguno. Había entre ellos muchos amigos, con los que ahora me alegraría aspirar tabaco.
Many a man have I slain, yet is there never a one that I should fear to look in the face again, ay, many are there who once were friends, and whom I should be right glad to snuff with.
Hileras de mujeres situadas ante largas mesas empaquetaban el tabaco de aspirar y —se inclinó hacia un lado para ver mejor— la cadena de montaje de cigarrillos también funcionaba a todo trapo.
Lines of women at tables were packing snuff and – here, he leaned sideways to get a better view – the cigarette production line was also a-bustle.
Durante un año, al joven se le ataviaba con un espléndido atuendo y «le enseñaban con sumo cuidado a comportarse como un caballero de alto rango, a hablar correctamente y con elegancia, a tocar la flauta, fumar cigarros y aspirar el aroma de las flores con elegante aire».
For a year, the youth was “apparelled in gorgeous attire” and “trained to comport himself like a gentleman of the first quality, to speak correctly and elegantly, to play the flute, to smoke cigars and to snuff at flowers with a dandified air.”
Bien, queridos amigos, anunció Sophie, ahora que estamos todos, quería proponerles que cumpliéramos la promesa que le hicimos la semana pasada al señor Urquixo: leer juntos algunos pasajes de nuestro amado Calderón (magnífico, se alegró Álvaro, magnífico), me he tomado la libertad de seleccionar unas escenas de La vida es sueño, porque suponía que todos la conocerían (Rudi carraspeó y se puso a aspirar rapé), ¿de acuerdo, entonces?, necesitaríamos, veamos, uno, dos, tres, siete personajes, en casa tenemos dos ejemplares de La vida es sueño, más otros dos que he tomado prestados de la biblioteca (ah, cayó en la cuenta Álvaro, ¿vamos a leerlo en alemán?), ¡naturalmente, amigo!, ¿cómo íbamos a hacerlo?
Well, my dear friends, Sophie announced, now that we’re all here, I’d like to propose that we keep the promise we made to Herr Urquixo last week of reading a few passages together from our beloved Calderón (marvellous, Álvaro beamed, marvellous), and I’ve taken the liberty of selecting a few scenes from Life Is a Dream, because I assumed everyone would be familiar with the work. (Rudi cleared his throat and helped himself to a pinch of snuff.) Is everyone agreed, then? There are, let me see, one, two, three, seven characters altogether, and we have two copies of Life Is a Dream here in the house, plus two more which I borrowed from the library.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test