Traducción para "además del hecho" a francés
Además del hecho
Ejemplos de traducción
El fracaso del acto fundante, además, ha hecho surgir del en-sí el para-sí como fundamento de su propia nada.
L’échec de l’acte fondant, en outre, a fait surgir de l’en-soi le pour-soi comme fondement de son propre néant.
Además, los hechos tampoco estaban claros, porque no existía evidencia alguna de que hubiesen violentado una ventana o una puerta.
En outre, les faits n’étaient pas très clairs, car rien ne prouvait qu’ils eussent fracturé une fenêtre ou une porte.
Además del hecho de que alguien había sido salvajemente asesinado en su jurisdicción —Nuala Moore había sufrido múltiples golpes en la cabeza—, había algo que le preocupaba.
Outre le fait accablant que quelqu’un de sa circonscription avait été sauvagement assassiné - Nuala Moore avait été frappée de nombreux coups à la tête -, il y avait quelque chose dans toute cette affaire qui le tracassait.
Además, el hecho de hacerlo en el mayor silencio, aterrados por los crujidos de la cama, arropados bajo las sábanas, envueltos en el calor y el olor compartidos era un incentivo que ponía fuego en sus corazones.
En outre, le fait d’être contraints au silence le plus complet, terrifiés par les grincements du sommier, emmitouflés sous les draps, baignant dans leur chaleur et leurs odeurs mêlées, était un stimulant qui leur mettait le cœur en feu.
Pero, además del hecho de vivir en un país en el que los extranjeros, alegremente, venían a felicitarlo por la belleza de la capital (que estaba en el país vecino), Paulo Coelho tenía en común con Veronika el hecho que ya fue descrito aquí pero que siempre conviene recordar: también había sido internado en un sanatorio para enfermos mentales, «de donde nunca debió haber salido», como comentó cierta vez su primera mujer.
Mais, outre le fait que des étrangers venaient allégrement le féliciter pour la beauté d’une ville qu’ils croyaient être la capitale de son pays (qui en réalité était localisée dans le pays voisin), Paulo Coelho avait en commun avec Veronika d’avoir été interné dans un asile pour malades mentaux, « d’où il n’aurait jamais dû sortir », ainsi que l’avait déclaré un jour sa première femme.
La expresión seria y atenta de Esther me desarmó un momento, pero pedí otro tequila y continué, dándome cuenta de que me estaba excitando de modo artificial, que hasta mi sinceridad tenía algo de falso: además del hecho patente de que Larry Clark sólo era un pequeño comerciante sin envergadura y que citarlo en la misma frase que a Nietzsche ya era en sí un poco ridículo, en el fondo aquellos temas me importaban tanto como el hambre en el mundo, los derechos humanos o cualquier otra gilipollez por el estilo.
L'expression sérieuse et attentive d'Esther me désarçonna un instant, mais je commandai un autre verre de tequila et je continuai tout en prenant conscience que je m'excitais artificiellement, que ma sincérité elle-même avait quelque chose de faux: outre le fait patent que Larry Clark n'était qu'un petit commerçant sans envergure et que le citer dans la même phrase que Nietzsche avait déjà en soi quelque chose de dérisoire, je me sentais au fond à peine plus concerné par ces sujets que par la faim dans le monde, les droits de l'homme ou n'importe quelle connerie du même genre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test