Traducción para "zug kommen" a ingles
Zug kommen
Ejemplos de traducción
Er hörte bereits den Zug kommen.
He could hear the sound of the train coming.
Alle hatten nur einen Gedanken: Wann würde der Zug kommen?
The same thought was in everyone’s mind: When would the train come?
Sie alle hörten den Zug kommen – der junge Mann musste sich beeilen.
They could all hear the train coming—the boy had to hurry.
Es war, als stände ich auf den Schienen und sähe den Zug kommen, aber ich war von dem Anblick zu hypnotisiert, um mich bewegen zu können.
It was like standing on the tracks and seeing the train coming at you but being too mesmerized by the bright light to move, to save yourself.
Sie alle hörten den Zug kommen, und die junge Chinesin sagte etwas zu ihrem Freund, vermutlich: Der Zug kommt.
They could all hear the train coming, and the young Chinese woman said something to her boyfriend—no doubt, given the train, that he should hurry up.
Ich höre einen Zug kommen, also ziehe ich meine Karte durch den Automaten, hetze auf den Bahnsteig und schaffe es gerade noch rechtzeitig.
I can hear the train coming, so I swipe my Oyster card, dash onto the platform, and make it onto the tube just in time.
Sie lief rechts vom Bahnsteig über die Gleise auf den Tunneleingang zu. In der Ferne hörte Keith einen Zug kommen. »Warte!« rief er. »Wie heißt du?«
She was on the tracks to the right of the platform, and as Keith watched, she headed toward the mouth of the tunnel. In the distance he could hear a train coming. "Wait!" he shouted. "What's your name?"
Sie krochen gerade runter zu den Gleisen, als sie den Zug kommen hörten. Wieder ohne Lichter, fuhr er ratternd zum Bahnhof. »Schnell, Dick!
They were just scrambling down to the yard when they heard the train coming. There was the same rumbling noise as before, muffled by the tunnel - and then out of the tunnel, again with no lamps, came the spook-train, clanking on its way to the yard! 'Quick, Dick!
Dann hörte ich den Zug kommen und ganz plötzlich den Lärm und das Kreischen, das waren die Bremsen, und ich muss gewusst haben, was passiert war, aber ich weiß nicht genau, ab wann ich’s wusste.
Then I heard the train coming and all at once the commotion and the screeching which was the train brakes and I must have known what had happened though I don’t know exactly when I knew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test