Traducción para "zersplitternd" a ingles
Ejemplos de traducción
shatter
verbo
Das Geräusch von zersplitterndem Glas.
The sound of shattering glass.
Dunkelheit und das Klirren von zersplitterndem Glas.
Darkness and the sound of shattering glass.
Eine weitere Runde zersplitterndes Glas.
Another round of shattering glass.
Der Klang zersplitternder Glasscheiben folgte ihnen.
The sound of shattering glass followed them.
Das Echo des zersplitternden Felsensimses polterte immer und immer weiter.
The echo of the ledge shattering, rumbling on and on.
Da hörte María das Geräusch von zersplitterndem Glas.
That was when Maria heard the sound of shattering glass.
Aber durch den Schmerz drang das Klirren von zersplitterndem Glas.
But his pain was penetrated by the sound of shattering glass.
Aus dem Vorderzimmer kam der Lärm zersplitternden Glases.
The sound of shattering glass came from the front room.
Das Geräusch von zersplitterndem Glas drang an Haps Ohr.
The sound of shattering glass reached Hap’s ears.
Es war auch nichts Entsprechendes zu hören, kein zersplitterndes Glas oder metallisches Bersten.
There was no sound of anything breaking—no glass shattering or metal tearing.
verbo
Ein Teil von McCormacs zersplitterndem Bewusstsein stellte sich die Möglichkeit vor.
A piece of McCormac's splintering consciousness visualized that possibility.
Von draußen hörten sie zersplitterndes Holz und schreiende Männer.
From outside came the sound of splintering timbers and screaming men.
Aber statt dessen stürzte er wie in Zeitlupe in einer Kakophonie zersplitternden Holzes auf sie herab.
But instead it came down slowly in a cacophony of splintering wood.
Nein!«, schrie Colin, als sich Dahaks immer weiter zersplitternde Sphäre aus Planetoiden in Bewegung setzte.
Colin cried as Dahak's splintering globe of planetoids began to move.
Ein zweiter Gardist krallte die Hände in sein zerschossenes Gesicht und stürzte gegen den zersplitternden Türrahmen.
A second Guard clawed at his face and thrashed against the splintering door frame.
Sie sauste durch einen Vorhang zersplitternden Glases und stürzte ins Leere. Das Buch entglitt ihren Händen.
She fell through a curtain of splintered glass into the void, the book slipping from her hands.
Funken sprühten auf und knisterten, als Stromleitungen von zersplitternden Deckenbalken losgerissen wurden und Beleuchtungskörper gefährlich schwankten.
Sparks began to snap and crackle around them as the wiring popped from the beams, cracking and splintering overhead. Light fixtures swayed precariously.
Langsam, langsam schwankt es knarrend – und dann, immer schneller werdend, kracht es zersplitternd zu Boden und begräbt die Unglücklichen unter seinem Gewicht.
Slowly, slowly, groaning, it teeters—and then accelerating, crashes to the ground, splintering, trapping the unlucky ones beneath its weight.
Wir hatten Gasmasken dabei und stemmten uns gegen die zersplitternden Bretter, mit denen wir die Türen vernagelt hatten, während unsere Schuhsohlen über Glasscherben rutschten.
We had masks for it and kept on pushing back at the splintered planks we’d nailed up, our shoes slipping on broken glass.
Dadurch war das Haus zwar zur düsteren Gruft geworden, aber das fand er immer noch besser, als wenn ständig Steine unter einem Hagel zersplitternden Glases in seine Zimmer flogen.
It had made the house a gloomy sepulcher, but it was better than having rocks come flying into his rooms in a shower of splintered glass.
verbo
Jason legte den Hörer auf, und tausend zersplitternde Gedanken kollidierten wie Glasscherben in seinem Bewusstsein.
Jason replaced the phone. A thousand fragmented thoughts, like broken mirrors, collided in his mind.
Von unten drang der verworrene Lärm der Zecher herauf, plötzlich unterbrochen vom Klirren zersplitternder Gläser und dem aufsteigenden Fragment eines lallend gegrölten Liedes…
From down-stairs arose the babel of the drinkers, punctured suddenly by a tinkling shiver of broken glass, and then another, and by a soaring fragment of unsteady, irregular song....
Und er sah aus, als passte er nur zu gut in die sich ständig verändernden, immer wieder zersplitternden, kaleidoskopischen Gemeinden der wechselwärtigen Wälder, zu denen er sich immer stärker hingezogen fühlte.
And he looked like he must fit right in with the shifting, ever fragmenting, kaleidoscopic communities of the stepwise forests to which he seemed increasingly drawn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test