Traducción para "turnunterricht" a ingles
Turnunterricht
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Dann dachte ich, dass es für ihn gar keinen Turnunterricht mehr geben würde.
Then I thought how there wouldn’t be any more gym classes for him.
Er hätte sich einfach zu einem Ball zusammengekauert, wie sie es den Kindern im Turnunterricht beibrachten.
He’d have curled up in a ball just like they taught the kids to do in gym class.
Den Bussen entronnen, liefen die Kinder kreischend hintereinanderher wie im Turnunterricht und schlitterten über die gebohnerten Marmorfußböden.
Loosed from their buses, the children chased one another as if in gym class, squealing and slipping on the polished marble floors.
Ich dachte, dass ihm die anderen Jungen deswegen wahrscheinlich die Hölle heiß machen würden, wenn er sich beim Turnunterricht umziehen musste.
I thought about how the other guys probably gave him grief about them when he had to dress for gym class.
Emily brachte vor Erstaunen nicht einmal eine Antwort heraus. Das letzte Mal hatte John im Turnunterricht der fünften Klasse mit ihr gesprochen.
Emily couldn’t even muster a hello—the last time John had spoken to her was in fifth-grade gym class.
Das waren dieselben Knaben, die jammervoll gefälschte Entschuldigungsschreiben in den Turnunterricht mitbrachten und als erste die Hand hoben, wenn der Englischlehrer fragte, wer Lust hat, laut aus Frühling des Lebens oder Der Herr der Fliegen vorzulesen.
These were the same boys who carried poorly forged notes to gym class and were the first to raise their hands when the English teacher asked for a volunteer to read aloud from The Yearling or Lord of the Flies.
Galip kramte sein Gedächtnis durch und holte mit Mühe und Not einige Szenen aus der Tiefe: Galip und Nihat vor dem Turnlehrer, der ihre Entschuldigungszettel mit den Begründungen, warum sie nicht am Turnunterricht teilnehmen könnten, in der Hand hielt und sie der Weichlichkeit bezichtigte; Galip und Nihat an einem heißen Frühlingstag in dem stinkenden Schülerklo, die Münder an die Wasserhähne gepreßt und ihren Durst stillend: Er war dick, ungeschickt, träge, langsam und nicht besonders sympathisch gewesen. Allem guten Willen zum Trotz konnte Galip keine großen Freundschaftsgefühle aufbringen für den ihm so Ähnlichen, an den er sich kaum erinnern konnte.
Galip scoured his memory for images, and a few finally surfaced: Galip and Nihat standing with notes from their parents giving them permission to skip gym class, while the teacher denounced them as laggards; Galip and Nihat, drinking water from the taps in the boys’ toilet, which stank like a corpse; he remembered him as fat, clumsy, serious, slow, and not particularly bright. No matter how hard he tried, he could not remember much about his double and could feel no affinity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test