Traducción para "sein gefällig" a ingles
Sein gefällig
Ejemplos de traducción
Alt – aber das Alter hat sie nicht geheiligt, hat sie nicht von ihren Absichten geläutert oder gefällig gemacht.
Old but age did not sanctify her, did not cleanse her of ambition or make her complacent.
Plötzlich, ohne Vorwarnung, kehrte der Sommer England den Rücken und ließ sich gefällig auf der Iberischen Halbinsel nieder.
Suddenly, without warning, the summer turned its back on England and settled complacently over the Iberian peninsula.
Als ich halbnackte Puppen, einen Kinderwagen, ein Drei- und ein Zweirad umkurvte, verfolgte die kleine Kinderschar mein Vorrücken mit gefälligen Blicken.
A group of small children followed my progress with complacent eyes as I skirted half-dressed dolls, a pram, a tricycle, a bike.
Tiefer sehr liebenswürdige, gewiß recht gefällige Gentleman, mit welchem man zuerst zu Suez zusammentrifft, geht auf dem Mongolia mit zu Schiffe, steigt zu Bombay, wo er bleiben zu müssen vorgiebt, aus, und läßt sich zur Reise nach Hongkong wieder auf dem Rangoon finden, kurz, Schritt für Schritt nach des Herrn Fogg Reisevorschrift: das mußte nachdenklich machen.
It was really worth considering why this certainly very amiable and complacent person, whom he had first met at Suez, had then encountered on board the Mongolia, who disembarked at Bombay, which he announced as his destination, and now turned up so unexpectedly on the Rangoon, was following Mr. Fogg’s tracks step by step.
Ich bin Euch nur allzugern gefällig.
I'll be only too happy to oblige.'
Mick ist immer sehr gefällig.
Most obliging chap, Mick.
Immer bereit, allen gefällig zu sein.
Always so obliging in everything.
«Nicht so gefällig wie Mr Redding.»
“Not so obliging as Mr. Redding,”
Das Piefel sah hin, auf einmal erschreckend gefällig.
The peeve looked, for once obliging.
Doug raffte sich mit gefälligem Grinsen auf.
Doug got to his feet with an obliging grin.
Ich nehme an, sie wollten dir nur gefällig sein, Jessie.
I suppose they were just being obliging, Jessie.
Es ist nützlich, wenn man ihnen hin und wieder in kleinen Dingen gefällig sein kann.
It helps if one can oblige them now and then in small things.
Aber um einer Dame gefällig zu sein, will ich mich mit achttausend begnügen.
Look here, to oblige a lady I’ll make it eight thousand.
Ich warne Sie, dies ist das letzte, was ich tue, um Ihnen gefällig zu sein.
I warn you that this is the last I shall do to oblige you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test