Traducción para "nachgelesen" a ingles
Nachgelesen
Ejemplos de traducción
Ich habe über Evolution nachgelesen.
“I’ve been reading up on evolution.
bißchen über Japan nachgelesen.
Searls had read up on Japan.
Aber Wil hatte über Tioulang nachgelesen.
But Wil had read up on Tioulang.
Du hast doch über Sektenführer nachgelesen.
You read up on cult leaders;
Nun, ich habe ein bisschen darüber nachgelesen.
Now I’ve been reading up again on all that.”
Gestern abend habe ich es noch mal nachgelesen.
I was reading up on it last night.
»Ich weiß, ich hab’s im Internet nachgelesen.
I know, I read up on it on the Internet.
Er hatte über sein Fach nachgelesen, aber von Zeit zu Zeit machte er mir gegenüber Schnitzer.
He’d read up his subject, but he made slips from time to time to me.
»Ich habe sogar bei Byron nachgelesen, nachdem ich gehört hatte, was Lady Muck in meinem Cottage zu tun gedachte.«
When she said nothing he went on, ‘I even read up my Byron when I heard what Lady Muck was up to in my cottage.’
Ich habe über Sekten und Gurus nachgelesen, als ich diesen Auftrag bekam. Schon die Allerweltsgurus ohne paragnostische Fähigkeiten sind mir mehr als unheimlich.
I read up on cults and cult leaders when I got this assignment, and just the regular, run-of-the-mill leaders without psychic abilities are more than scary.
Nun habe ich mich aber noch einmal mit einer Lupe über ihr sozusagen Kleingedrucktes hergemacht und die Fußnoten nachgelesen, und da frage ich mich, ob es richtig sei.
Now I have bent close with a glass over the small print of her and reread the footnotes, and I wonder if it was true.
Das erinnerte mich an einen Traum, den ich letzte Woche hatte, der bestimmt auch etwas über die Zukunft aussagt, ich hab das noch mal in meinem »Dreaming Into Truth« nachgelesen, alle Anzeichen sprechen dafür.
And it reminded me of a dream I had last weekend, which I’m pretty sure is precognitive, I’ve been rereading my Dreaming into Truth, and this has all the signs.
An dem Tag, an dem er nach New York gefahren war, um die Karten zu kaufen, hatte er auch dem Zeitungsarchiv der Public Library einen Besuch abgestattet und die McRae-Story noch einmal nachgelesen, weil er viele Einzelheiten vergessen hatte.
On the day he had gone to New York to buy the tickets, he had also paid a visit to the newspaper division of the Public Library and had reread the McRae story, because he had forgotten many of the details.
Er brauchte eine Weile, um sich durch viele Seiten von Aziz’ Optimismus zu wühlen, und weil er überlegte, was Emmett nachgelesen hätte, las er noch einmal den Abschnitt mit dem Titel FALLOUT, der sich mit den wirtschaftlichen Auswirkungen eines Regimewechsels befasste.
It took a while to wade through the pages of Aziz’s optimism, and, thinking of what Emmett would have been consulted on, he reread the section titled “Fallout,” which dealt with the economic repercussions of regime change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test