Traducción para "herunterspielen" a ingles
Herunterspielen
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Er zog ein Gesicht, als wollte er seine Rolle herunterspielen.
He made a face, as if to play down his role.
Der brasilianische Präsident würde die Bedeutung dieser Maßnahme herunterspielen, um eine Massenpanik zu vermeiden.
The Brazilian President was to play down the significance of this, avoid wholesale panic.
Dennoch werde ich nicht vor Varian kriechen oder das verzweifelte Verlangen meines Volkes nach diesen Gütern herunterspielen.
Nonetheless, I will not grovel before Varian, nor play down the desperate survival needs of my people.
Wenn sie meine Geschichte nicht glaubt, dann nicht, weil sie sie für erfunden hält; eher denkt sie, daß ich die Angelegenheit herunterspiele.
if she doubts my story, I expect she thinks that I’ve played down the incident, not invented it.
Ich fürchte, daß man Bergmans Bedeutung herunterspielen und alles Valfrid Ström anlasten wird.
I suspect they’re going to play down Bergman’s importance and dump it all on Valfrid Ström, who has nothing more to say about it.
Die britische Presse schien die Bedeutung herunterspielen zu wollen, wohingegen für die vorhersehbaren Reaktionen aus dem fundamentalistischen Lager mit Druckerschwärze nicht gespart wurde.
The British press seemed to be playing down the significance of the Clinton meeting, but the predictable fundamentalist responses to it were given plenty of ink.
Sie hatte schon ihr ganzes Leben damit fertig werden müssen, dass sie ein reiches Kind war: Sie hatte sogar ihren wahren Reichtum herunterspielen müssen, damit ihre Freunde nicht eifersüchtig wurden.
She’d spent her entire life dealing with being a rich kid: having to play down the money so her friends didn’t feel jealous.
Anscheinend war ihr nie der Gedanke gekommen, welche Macht Zeitungen besaßen. Je nachdem, welche politische Richtung ihre Herausgeber vertraten, konnten sie Neuigkeiten herunterspielen, die ein schlechtes Licht auf die konservative Regierung, das Militär oder die Geschäftswelt warfen, während sie gleichzeitig jedes Fehlverhalten eines Gewerkschafters oder der linken Parteien aufbauschten.
It seemed never to have occurred to her that newspapers owned by capitalists might play down news that reflected badly on the Conservative government, the military or businessmen, and would seize upon any incident of bad behaviour by trade unionists or left-wing parties.
Es war natürlich ein Thema, das Mission Control herunterspielen wollte. Anfangs hatte man ein paar ziemlich nichtssagende Presseerklärungen herausgegeben, die in der Sprache von Broschüren über Familienplanung gehalten waren und unseren Status als Wissenschaftler betonten, als wollte man behaupten, dass Wissenschaftler sich ausschließlich für ihre Beobachtungen und Experimente interessierten und über etwas derart Primitives wie sexuelle Bedürfnisse weit erhaben waren. Da wir allesamt unverheiratet waren, wurde in der Presse endlos darüber spekuliert, wer sich mit wem zusammentun würde. Ein Boulevardblatt ging sogar so weit, Wahrscheinlichkeitsberechnungen anzustellen, während auf der anderen Seite die Moralwächter zischten und Bedenken trugen und die Enthaltsamkeitsfanatiker während der ersten ein, zwei Monate an der Zufahrtsstraße demonstrierten. Wirklich, ich glaube, Mission Control wäre glücklich gewesen, wenn wir uns alle hätten sterilisieren lassen.
This was something Mission Control wanted to play down, of course, and initially they’d put out a couple of bland press releases couched in the language of a family planning brochure and emphasizing our status as scientists, as if to imply that scientists, interested only in their experiments and observations, were above expressing anything so primitive as sexual needs. Since we were all unmarried, there was endless speculation in the press about which of us might pair up, one rag even going so far as to post odds, while on the other side, the moral watchdogs hissed and blew and the Just-Abstain sect demonstrated out on the main road for the first month or two. Really, I think Mission Control would have been happier if we’d all been sterilized at the outset.
Wie großartig du deine Mission herunterspielst.
How splendidly you understate your mission.
Ich will auch nicht die Bedeutung herunterspielen, die der Beendigung aktueller Konflikte zukommt.
I do not try to understate the importance of ending current conflicts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test