Traducción para "hart bedrängt" a ingles
Hart bedrängt
adjetivo
  • hard-pressed
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
hard-pressed
adjetivo
Zakath wurde von zwei Gerüsteten hart bedrängt.
Zakath was being hard pressed by two mailed men.
Brodar war von Wolf dem Streitsüchtigen und seinen Norwegern hart bedrängt worden.
Brodar had been hard-pressed by Wolf the Quarrelsome and his Norsemen.
Das Château wurde hart bedrängt, doch vom Hügel darüber rückte Verstärkung nach.
The château was hard-pressed, but reinforcements came from the ridge above.
Und der König wusste, das Heer würde hart bedrängt werden, doch sie würden vor dieser Auseinandersetzung nicht zurückschrecken.
And the King knew that the Host would be hard-pressed, yet they would not quail from this fight.
Der hart bedrängte Ctuchik bediente sich eines verbotenen Zaubers, der sich gegen ihn wandte und ihn auf eine Weise vernichtete, daß nicht eine Spur von ihm erhalten blieb.
But Ctuchik, hard-pressed, tried a forbidden spell, and it rebounded on him, destroying him so utterly that no trace of him remained.
Verschiedene der Mädchen wurden vergewaltigt, andere verführt oder so hart bedrängt, dass sie meinten, es sei besser nachzugeben, als zu widerstehen.
Several of the girls were unfortunately raped, others were seduced, or were hard pressed and decided that it was better to give in than to resist.
Selbst Cairne wurde hart bedrängt. Eine bleiche Hand schloss sich plötzlich um seinen Runenspeer und drohte ihm diesen aus der Hand zu reißen.
Even Cairne was hard pressed to keep moving forward, and at one point a pale hand closed upon and twined about the runespear, threatening to tug it from his grasp.
Ein Volk, das von einem Feind so hart bedrängt wurde, daß es in ständigem Belagerungszustand gelebt hatte – ein Volk, das diesem Feind vor langer Zeit zum Opfer gefallen war.
A people who had been so hard pressed by some enemy that they had lived in a constant state of siege—a people who must in the end have fallen victim to that same enemy a long time ago.
Damals in der Schlacht am Ivorsgrat hatte er auf der linken Flanke seiner Armee einen Zug entdeckt, der, bereits auf seine halbe Stärke dezimiert, vom Rest der Truppe isoliert war und vom Feind hart bedrängt wurde. Wenn dieser Zug aufgerieben wurde, könnte die Front nicht gehalten werden, und der Feind würde sich mit mindestens dreifacher Überzahl auf sie stürzen.
At the Battle of Ivor’s Ridge, he’d seen a platoon, cut down to half strength, isolated and hard pressed on his army’s left flank. If they’d crumpled, the line would have shattered, and they’d been outnumbered at least three to one.
Ich ahnte, dass Leofric zur Rechten besonders hart bedrängt wurde, konnte mich aber nicht darum kümmern, da der Mann mit der aufgeschlitzten Wange mit einer kurzen Axt auf meinen Schild einhackte und ihn zu spalten versuchte. Indem ich den Schild unversehens senkte, lenkte ich die Wucht seines Schlages ab und nutzte die Gelegenheit, abermals zuzustechen.
I knew Leofric was hard-pressed on the right, but I had no time to look or help because the man with the torn cheek was thrashing at my shield with a short ax, trying to splinter it. I lowered the shield suddenly, spoiling his stroke, and slashed Wasp-Sting at his face a second time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test