Traducción para "halsband" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
die Halsbänder sind für sie.
the collars are for them.
Es steht auf ihren Halsbändern.
It’s on their collars.”
»Hatte er ein Halsband
“Did he have a collar?”
Ist dieses Halsband nicht genug?
Isn’t this collar enough?
Es trug kein Halsband.
There was no collar on its neck.
Er war wütend auf mich, seitdem ich ihm das Halsband angelegt hatte - aber das Halsband war Tarnung.
He’d been mad at me since I put his collar on—but the collar was camouflage.
Aber es ist immer noch mein Halsband.
But it’s still my collar."
»Ich trage kein Halsband
“I don’t wear a collar.”
»Hatte der Hund ein Halsband um?«
“Did the dog have a collar on?”
»Trägt er ein Halsband oder so was?«
Does it have a collar or something?
sustantivo
Protzige Ringe schnürten seine Finger ab, erinnerten an die engen Halsbänder der abgerichteten Kormorane chinesischer Fischer.
Thick rings puckered his fingers like the neckbands on Chinese fishing cormorants.
Eine Hand fuhr ihm derb in den Kragen und schloss sich wie ein Schraubstock um das Halsband, dass er fast erstickte, die zweite packte den Boden seiner Reithose;
A hand was thrust roughly into his neckband, and closed like a vice, nearly choking him, and its fellow grasped the seat of his riding-breeches;
Kurz vor seiner Entlassung brachte Buji ihm ein zwei Zoll breites goldenes Halsband mit, von dem ein großes Goldmedaillon mit dem Bild der Jungfrau Maria hing.
It was near the end of his stay that Buji brought him a two-inch-wide gold neckband from the center of which hung a gold disk etched with an image of the Virgin Mary.
Keine Spur von einem leuchtend gelben Kleid unter all den Festgästen, und ich suchte angestrengt nach Gelb: Ich sah eine gelbe Börse oder eine Schärpe oder ein Halsband noch auf hundert Fuß Entfernung.
No sign of a bright yellow dress among all those revellers, and I searched for yellow; I could see a yellow purse or sash or neckband from a hundred feet away.
Der Salon des Hotels war berühmt für seine Akustik. Man hatte ihn zum Tanzen ausgeräumt, aber es gab eine kleine Galerie voller nicht mehr ganz junger Engländerinnen mit Halsbändern, gefärbtem Haar und gepuderten, grau-rosa Gesichtern und nicht mehr ganz junger Amerikanerinnen mit schneeweißen Perücken, schwarzen Kleidern und kirschroten Lippen.
The salon of the hotel, a room of fabled acoustics, was stripped for dancing but there was a small gallery of Englishwomen of a certain age, with neckbands, dyed hair and faces powdered pinkish gray; and of American women of a certain age, with snowy-white transformations, black dresses and lips of cherry red.
sustantivo
Das Halsband, dachte er. Er hat ständig Grace’ Halsband um.
The necklace, he thought- he’s wearing Grace’s necklace.
Sie sagte: «Das Halsband ... das Cardross-Halsband! Es ist verschwunden!!»
She said: ‘The necklace – the Cardross necklace! It has gone!’
«Es ist wegen des Halsbands
‘It is the necklace!’
Ein Halsband, um genau zu sein.
A necklace, to be precise.
Das Halsband war super.
The necklace was superb.
Das Halsband hat keine Schließe.
The necklace has no clasp.
Denn wie das Halsband der Harmonia
For, like the Necklace of Harmonia,
Und ein Halsband aus Bärenklauen.
And a bear-claw necklace.
Halsband, Gold & Amethysten.
Necklace, Au amethyst.
sustantivo
Und die Perlenohrringe mitsamt dem Halsband?
And the pearl earrings and choker?
Außer dem Halsband hatte sie nichts an.
Apart from the choker she had nothing on.
Schnees Halsband wurde etwas heller.
Snow’s choker brightened slightly.
Neben ihr griff Schnee an ihr Halsband.
Beside her, Snow reached to her choker.
»Als ob du das zuließest!« Schnee tippte ihr Halsband an.
“As if you’d let that happen.” Snow tapped her choker.
Schnee zog einen Spiegel aus ihrem Halsband und konzentrierte sich.
Snow pulled a mirror from her choker and concentrated.
Talia biss sich auf die Lippen und starrte auf Schnees Halsband.
Talia bit her lip and stared into Snow’s choker.
Die Spiegel an Schnees Halsband leuchteten auf wie kleine Monde.
Snow’s choker brightened, the mirrors like tiny moons.
Schnee verschränkte die Arme, und in ihrem Halsband blitzte Mondlicht auf.
Snow folded her arms, and moonlight flashed from her choker.
Während sie dieses Bild im Kopf behielt, befestigte sie den Spiegel wieder am Halsband.
Holding that image in her mind, she returned the mirror to her choker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test