Traducción para "gleichend" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Regis mit geschlossenen Augen in langsamen Bewegungen, und doch irgendwie einem fliegenden Pfeil gleichend.
Regis, moving slowly with his eyes closed and yet somehow resembling an arrow in flight.
Petronius hüllte sich wieder in seine Toga und hörte eine Zeitlang regungslos zu, in seinem weißen Gewande einer Marmorstatue gleichend.
Petronius wrapped himself in his toga and listened for a time without moving, resembling in his white garment a marble statue.
Ihre Gedanken überstürzten sich, während er sie von einem Zimmer zum nächsten vorantrieb, von einer einem kunstvoll aufgebauten Bühnenbild gleichenden Szene zur nächsten.
Her mind was racing as he propelled her from room to room, each of them containing what resembled an elaborately structured stage setting.
Jetzt erblickte sie seine vorspringenden blauen Augen, im grellen Lichte blinzelnd, glasig, geistlos, den Augen Verstorbener gleichend.
Then she saw his prominent blue eyes, blinking before the excess of light, glassy, without thought, resembling the eyes of the dead.
Bis das Morgenlicht das zunehmend einer eiskalten Grabkammer gleichende Schatzhaus erreichte, hatte ich alle zweihundertneunundfünfzig (nicht fünfzig) Bilder des unvergleichlichen Werkes gesehen.
By the time the light of dawn reached the Treasury, which had gradually begun to resemble an icy tomb, I’d gazed upon each of the 259 pictures in this superlative book.
Ich für meinen Teil entsinne mich noch genau, wie ich bei meinem ersten Besuch in Orford im Jahr 1972 am Hafen gestanden bin und hinübergeschaut habe auf das von den Einheimischen meistens nur als The Island bezeichnete, einer fernöstlichen Strafkolonie gleichende Gelände.
For my part, I well recall standing down by the harbour when I first visited Orford in 1972 and looking across to what the locals simply called "the island", which resembled a penal colony in the Far East.
Am Morgen früh nahm sie als erstes eine zu Pulver zerstoßene Perle zu sich als Elixier zur Bewahrung der Unverletzlichkeit, und untertags stand sie, die an leblosen Dingen das größte Genügen fand, manchmal stundenlang an den Fenstern ihrer Gemächer und starrte hinaus auf den stillen, einem Gemälde gleichenden nördlichen See.
In the early morning she swallowed a pearl ground to powder, as an elixir of invulnerability. She took the greatest of pleasure in lifeless things, and by day would sometimes stand for hours at the windows of her apartments, staring out upon the silent lake to the north, which resembled a painting.
Wenn man heute mit dem Flugzeug über Amazonien oder Borneo fliegt und die riesigen, scheinbar unbeweglichen Rauchgebirge sieht über dem von oben einem sanften Moosgrund gleichenden Dach des Dschungels, dann bekommt man am ehesten eine Vorstellung von den möglichen Auswirkungen solcher manchmal monatelang anhaltenden Brände.
If today one flies over the Amazon basin or over Borneo and sees the mountainous palls of smoking, hanging, seemingly motionless, over the forest canopy, which from above resembles a mere patch of moss, then perhaps one can imagine what those fires, which sometimes burned on for months, would leave in their wake.
verbo
Gleichend ungefähr der Stadt London.
Much like the city of London.
linyarii - zivilisiert, einem Liinyar gleichend.
linyarii—civilized; like a Liinyar
Das Papier, perforiertem Kaninchenfell gleichend!
The tissue, like perforated rabbit fur!
Dann tauchten Anhöhen auf, mittelalterlichen Burgen gleichend.
Then hills emerged like mediaeval castles.
Mehr als ein bläuliches Flimmern, erhitzten und aufsteigenden Luftmassen gleichend, war nicht zu sehen.
There was nothing to be seen through a bluish shimmering, somewhat like masses of heated air.
Yvonne betrat als Erste die einem Rost gleichende Plattform, die von der Luftschleusenluke vorkragte.
Yvonne was first onto the grill-like platform extending out from the airlock hatch.
Mit ihrem geriffelten Thorax und den konischen, Exoskeletten gleichenden Gliedmaßen sahen sie wie Käfer oder Stabheuschrecken aus.
They looked like beetles or stick insects, with their fluted thoraxes and tapered, exoskeletal limbs.
Und dann wandte sie mir ein so kaltes und unbewegtes Gesicht, ein so sehr Ashara gleichendes Gesicht zu, dass es mich entsetzte.
and then she turned a dead face to me, a face so cold and distant, so like Ashara’s, that I was shocked and horrified.
In den Nächten gingen Liesel Meminger und Max Vandenburg ihren sich gleichenden Gewohnheiten nach.
During the nights, both Liesel Meminger and Max Vandenburg would go about their other similarity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test