Traducción para "flüchtiger augenblick" a ingles
Flüchtiger augenblick
Ejemplos de traducción
Einen flüchtigen Augenblick lang kippte ihr Geist schwindelerregend.
For a fleeting moment her brain tilted dizzily.
Doch für einen flüchtigen Augenblick besaß Stellan alle Macht der Welt.
But for a fleeting moment, Stellan had all the power in the world.
Für einen flüchtigen Augenblick überließ sich Arkady diesem herrlichen Gefühl …
For a fleeting moment, Arkady let herself drown in the glory of it...
War dies alle Wiedervereinigung, die ihm vergönnt war - ein flüchtiger Augenblick des Kontakts? Nichts weiter?
Was this all the reunion he was to have—a fleeting moment of contact? Nothing more?
Das Dinner, vor dem ich mich so gefürchtet hatte, schien nur einen flüchtigen Augenblick zu dauern.
The dinner that I had dreaded seemed to last but a fleeting moment.
Für einen flüchtigen Augenblick bedauerte Cayal den Verlust der Ewigen Flamme.
For a fleeting moment, Cayal lamented the loss of the Eternal Flame.
Ich habe diese flüchtigen Augenblicke, in denen etwas in mein Blickfeld gerät und ich in Panik gerate.
I’ve got these fleeting moments of catching sight, catching panic.
In diesem flüchtigen Augenblick hätten sie fast Freunde sein können, die einen geheimen Scherz austauschen.
In that fleeting moment they might have been friends, sharing a silent joke.
Einen flüchtigen Augenblick lang fragte er sich, wie viel zusätzlichen Schaden er wohl gerade anrichtete.
For a fleeting moment, he wondered how much collateral damage he was causing.
Dennoch, einen flüchtigen Augenblick lang hört Mundy die ferne, melodische Stimme Dr.
For a fleeting moment, it is true, Mundy hears the lost, melodious voice of Dr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test