Traducción para "durch die strömungen" a ingles
Durch die strömungen
Ejemplos de traducción
through the currents
Gleich dahinter pflügte sich ein Floß, breit wie ein Haus, gemächlich durch die Strömung.
Behind that, a raft the size of a house plowed through the current at a leisurely pace.
Sie hatte leise durch die Strömung gesprochen – sie war zwar schwer zu verstehen gewesen, klang aber trotzdem ziemlich nachdrücklich.
She’d spoken faintly through the current-so hard to understand, yet quite insistent.
Die Beine beugte er gemächlich, mit langen, anmutigen Stößen aus den Hüften heraus, so daß ihn die halbbeweglichen Schwimmflossen leicht durch die Strömung trieben.
His legs flexed slowly, moving from the hips with long, graceful strokes, semi-hard fins propelling him easily through the currents.
Außerdem brauche ich jemanden, der sehr kräftig ist, der mich durch die Strömung zieht, so oder so.« Ich ging zu dem blauen Mann und legte ihm die Hand auf die Schulter.
Besides, I'll need someone very strong to pull me back through the current, win or lose." I walked over and put my hand on the blue man's shoulder.
Wenn ihr Ba-Reisen noch nie ausprobiert habt, würde ich sie nicht empfehlen – es sei denn, ihr steht drauf, euch in ein Phantomhuhn zu verwandeln und unkontrolliert auf einem Floß durch die Strömungen der Duat zu treiben.
If you’ve never tried ba travel, I wouldn’t recommend it—unless of course you fancy turning into a phantom chicken and rafting uncontrollably through the currents of the Duat.
Varzil führte sie und suchte nach einer Stelle, die flach genug war, um sich dort bequem niederlassen zu können und gleichzeitig eine klare Energieleitung durch die Strömungen des Wolkenwassers bis zum Boden des Sees zu erhalten.
Varzil led the way, searching for a place that was flat enough for a comfortable site and at the same time provided a clear energy conduit through the currents of cloud-water to the lake bottom.
»Wie war die Strömung
“How was the current?”
Er war in der Strömung.
He was in the Current.
»Es gibt hier keine Strömungen
“There are no currents.”
An die Staken, in die Strömung!
To the poles and into the current!
Wo ist die Strömung geblieben?
“Where’s the current?”
Die Strömung war heftig.
The current was strong.
Die Strömungen sind zu brutal«.
The currents are ferocious.
Die Strömung war schnell.
The current was swift.
Zu den tieferen Strömungen.
To the deep currents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test