Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Warum sind die schmerzlichen Dinge immer Elektromagneten?
Why are the painful things always electromagnets?
Sie wollen die Dinge immer so sehen, wie sie sind, und fragen nicht danach, wie sie sein könnten.
They wish to see things always as they are and never ask how they might be.
«Erstaunlich», sagte Stafford Nye, «wie die Dinge immer an die Presse geraten.
‘Extraordinary,’ said Stafford Nye, ‘how things always get into the press.
Warum brauchen alle deine Dinge immer Schienen?« »Damit sie sich bewegen können«, antwortete Alk.
Why do your things always run on rails?” “To move,” said Alk.
Sie wundert sich, daß die Dinge immer ihre Wirkung haben, fühlt sich weit weg von der Insel, müde auch.
She marvels at how things always have their effect, feels far removed from the Island, feels tired, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test