Traducción para "die stadt des flusses" a ingles
Die stadt des flusses
Ejemplos de traducción
the city of the river
Südlich der Stadt am Fluß in einer Grabstätte.
A burial mound south of the city near the river.
„Du glaubst, die Städte am Fluß stehen kurz vor dieser Explosion?”
“You think the cities on the river are primed to explode?”
Oder willst du ihm alle Städte am Fluß in die Hände fallen lassen?
Or do you want to give him all these cities along the river?
Als ich trank, überkam mich eine tiefe Sehnsucht nach meiner Stadt am Fluß.
As I drank a feeling of great longing for the city by the river overcame me.
Sie warten nur darauf, daß du die Tore der vierten Stadt am Fluß zu stürmen wagst.
They wait for you to dare the gates of the fourth city of the river.
»Und die anderen fünf Städte am Fluß müssen gewarnt werden - Lananda, Khaipur, Kilbar. »Sofort.« »Dann geh!«
"And alert the other five cities of the river —Lananda, Khaipur, Kilbar—" "Immediately." "Go then!"
Wo die Stadt den Fluss berührte und Boote mit großen Parasegeln an den Docks ihre Fracht ablieferten.
Where the city touched the river, and boats with massive parasails for mobility delivered their cargo along the docks.
Er hat die Städte am Fluß zusammengebracht und aus ihnen eine geschlossene Region in Arun geschmiedet, ähnlich wie wir unsere Stadtbezirke haben.
He has drawn the cities of the river together, making of them a little district of Arun, like our city districts.
Nur der bröckelnde Putz und die teils abblätternde, ausgebleichte Farbe verrieten, dass die Stadt am Fluss mittlerweile vor sich hin siechte.
Only the crumbling plaster and peeling, faded paint gave evidence that the city on the river continued to waste away.
Er war reich geworden, er besaß längst ein eigenes Haus und eigene Dienerschaft, und einen Garten vor der Stadt am Flusse.
He had become rich, for quite a while he possessed a house of his own and his own servants, and a garden before the city by the river.
– Und Städte und Flüsse und Wüsten?
‘How about cities and rivers and deserts?’
Einige Sekunden lang ließ Honor den Blick über die Stadt, die Flüsse und den Wasserfall streifen, dann widmete sie ihre Aufmerksamkeit wieder ganz Pritchart.
She gazed at the city, the rivers, and the falls for several seconds, then turned her attention politely to Pritchart.
In diesem Westland entdeckten sie Gold und suchten mehr, suchten goldene Städte und Flüsse aus Gold, dabei trafen sie auf Lebewesen, die noch unglaublicher, noch aufsehenerregender waren als sie selbst, bizarre, unfassbare Männer und Frauen mit Federn, Haut und Knochen, die sie Indianer nannten.
In this further west they found gold, and searched for more, for golden cities and rivers of gold, and they encountered beings even less probable and impressive than themselves, bizarre, unknowable men and women who wore feathers and skins and bones, and named them Indians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test