Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Für den einzelnen Exporteur oder Anleihe-Emittenten lohnt es sich, die gleiche Währung zu benutzen wie andere Exporteure und Anleihe-Emittenten.
It pays individual exporters and bond issuers to use the same currency as other exporters and bond issuers.
Damit nach Ablauf existierender Anleihen bereitwillig neue Anleihen gekauft werden, werden höhere Zinsen nötig sein.
Ensuring that new bonds are willingly taken up when existing bonds mature will require higher interest rates.
Deshalb verkauften sie panisch ihre Anleihen, was Zweifel an der Zahlungsfähigkeit derjenigen europäischen Banken weckte, die ihrerseits in solche Anleihen investiert hatten.
This led to panicked sales of their bonds, raising questions about the solvency of the European banks that had invested in those bonds themselves.
Es wird plötzlich günstiger für Unternehmen, Anleihen zu emittieren, so dass die schon vorhandenen Anleihen mit höheren Zinssätzen im Wert nach oben schießen.
It will suddenly be cheaper for companies to issue new bonds, so existing bonds with higher rates of interest will spike in value.
Und ich werde am Ende noch eine Anleihe auf meinen Wagen aufnehmen.
And I’ll wind up borrowing on my car.
Da und dort hatte man Anleihen bei früheren Zeiten und Kulturen genommen;
Many were borrowings from past ages and cultures;
Seine Rezepte waren Anleihen aus den Traditionen unterschiedlichster Völker.
His recipes were borrowed from every nation and tradition.
Vor drei Jahren haben wir eine Anleihe bei den Briten aufgenommen.
Three years ago we borrowed a page from the British.
In einem Brief an einen Freund beschrieb sie ihn mit Anleihen bei de Musset.
She wrote a description of him to a friend, borrowing from De Musset.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test