Traducción para "bekreuzigen" a ingles
Ejemplos de traducción
Ohne das Knie zu beugen oder mich zu bekreuzigen.
Without genuflecting, without crossing myself.
Laß dich bekreuzigen, dich segnen!
Let me bless you and sign you with the cross.
Die Papisten bekreuzigen sich die ganze Zeit.
Papists cross themselves all the time.
Ich bekreuzige mich, als müsste ich eine Versuchung abwenden.
I cross myself as if to avoid temptation.
Was würde er tun, wenn er mich sah – sich bekreuzigen und wegrennen?
What if he saw me—and made the sign of the cross?
Pechorins Crew begann nun zu murmeln und sich zu bekreuzigen.
Pechorin’s crew muttered and crossed themselves.
Roger Comstock wählte diesen Augenblick, um sich zu bekreuzigen.
Roger Comstock chose that moment to cross himself.
Er neigte den Kopf, aber er wollte sich einfach nicht bekreuzigen.
He would bow his head, but he just couldn't cross himself.
«Allmächtiger», stieß Will Skeat aus und fiel auf die Knie, um sich zu bekreuzigen.
“Jesus,” Will Skeat said, and dropped to his knees and made the sign of the cross.
«Ihr habt …» Er brach ab, um sich zu bekreuzigen. «Was habt Ihr?»
“You have . . .” he paused and made the sign of the cross. “What do you have?”
Er war kein besonders guter Christ, in diesem Moment aber beängstigt genug, um sich zu bekreuzigen.
He was not a very good Christian, but he was frightened enough at that moment to make the sign of the cross.
Sie unterdrückte das Bedürfnis, sich angesichts seiner per- fekt passenden Karten zu bekreuzigen.
She was unnerved, resisting the urge to bless herself with the sign of the cross as she eyed his perfect cards.
Wenn du wüsstest, was in mir vorgeht, würdest du dich bekreuzigen und schleunigst in die entgegengesetzte Richtung abhauen.
And if you knew what went on inside my mind, you’d make the sign of the cross and run the other way.
Die abergläubischen Rituale, ob sie nun darin bestanden, auf den Turm zu steigen oder sich zu bekreuzigen oder die Schneiderin zu küssen, waren keineswegs bedeutungslos, denn wir alle glaubten, dass sie die Teufel von unserer Spielstätte fernhielten;
The superstitions, whether it was climbing the tower, making the sign of the cross, or kissing the seamstress, were hardly meaningless, because we all believed that they kept the devils away from the playhouse;
Die steilen Anhöhen tragen Namen wie Rat Jaw (Rattenkiefer), Little Hell, Big Hell oder Testicle Spectacle (Hodenspektakel) – Letzterer heißt so, weil er die meisten Läufer dazu inspiriert, sich zu bekreuzigen (vom Schritt zur Brille und von einer Schulter zur anderen). Dann gibt es noch den Stallion Mountain (Hengstberg), den Bird Mountain (Vogelberg), Coffin Springs (Sargquelle), die Zipline (Seilrutsche) und einen zerklüfteten Abschnitt auf einem Bergkamm, der dieses Jahr neu ist und unter dem schlichten Namen The Bad Thing firmiert.
The tough hills have names like Rat Jaw, Little Hell, Big Hell, Testicle Spectacle—this last so-called because it inspires most runners to make the sign of the cross (crotch to eyeglasses, then shoulder to shoulder)—not to mention Stallion Mountain, Bird Mountain, Coffin Springs, Zipline, and an uphill stretch, new this year, known simply as “The Bad Thing.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test